Borch-Iohnsen B, Hauge A
Institutt for ernaeringsforskning Universitetet i Oslo Postboks 1046 Blindern 0316 Oslo.
Tidsskr Nor Laegeforen. 2001 Feb 10;121(4):460-2.
Many persons associate fatigue and lassitude with iron deficiency and take extra iron "to be on the safe side". This is an unfortunate practice, as the early symptoms of iron deficiency anaemia and of hereditary iron overload (homozygous primary haemochromatosis) are similar. Primary haemochromatosis is considerably more prevalent than earlier believed. As many as 5 per 1,000 of the Norwegian population may have two mutated genes for haemochromatosis, while up to 15% may be carriers of a single mutated gene, and for these an extra intake of iron may be hazardous. The condition is highly underdiagnosed. In Norway at present, iron preparations of 60-100 mg are sold over the counter in pharmacies without prescription and often by self-service. However, no one should use iron tablets until iron deficiency and its cause has been ascertained. To avoid uncritical use of iron, iron preparations should be available only by doctor's prescription. Prolonged abuse of iron tablets may result in secondary haemochromatosis.
许多人将疲劳和倦怠与缺铁联系起来,并额外补充铁剂“以防万一”。这是一种不良做法,因为缺铁性贫血和遗传性铁过载(纯合子原发性血色素沉着症)的早期症状相似。原发性血色素沉着症的患病率比之前认为的要高得多。在挪威,每1000人中多达5人可能有两个血色素沉着症突变基因,而高达15%的人可能是单个突变基因的携带者,对这些人来说,额外摄入铁可能是有害的。这种疾病的诊断率极低。目前在挪威,60 - 100毫克的铁制剂在药店无需处方即可非处方药销售,而且通常是自助销售。然而,在确定缺铁及其原因之前,任何人都不应使用铁剂。为避免无节制地使用铁剂,铁制剂应仅凭医生处方提供。长期滥用铁剂可能导致继发性血色素沉着症。