Rao A Venket
Department of Nutritional Sciences, Faculty of Medicine, University of Toronto, ON.
Can J Diet Pract Res. 2004 Winter;65(4):161-5. doi: 10.3148/65.4.2004.161.
Oxidative stress is one of the major contributors to increased risk of chronic diseases. A diet rich in tomatoes and tomato products containing lycopene, a carotenoid antioxidant, has been found to protect against these chronic diseases by mitigating oxidative damage. The study aim was to evaluate the effects of a long-term tomato-rich diet, consisting of various processed tomato products, on bioavailability and antioxidant properties of lycopene. Seventeen healthy human subjects (ten men, seven non-pregnant women) participated in the study. Following a two-week washout period during which subjects avoided foods containing lycopene, all subjects consumed test tomato products including tomato juice, tomato sauce, tomato paste, ketchup, spaghetti sauce, and ready-to-serve tomato soup providing 30 mg of lycopene a day for four weeks. At the end of treatment, serum lycopene level increased significantly (p <0.05), from 181.79 +/- 31.25 to 684.7 +/- 113.91 nmol/L. Similarly, total antioxidant potential increased significantly (p <0.05), from 2.26 +/- 0.015 to 2.38 +/- 0.17 mmol/L Trolox equivalent. Lipid and protein oxidation was reduced significantly (p <0.05). The results suggest that a tomato-rich diet containing different sources of lycopene can increase serum lycopene levels and reduce oxidative stress effectively.
氧化应激是导致慢性病风险增加的主要因素之一。富含番茄红素(一种类胡萝卜素抗氧化剂)的番茄及番茄制品饮食,已被发现可通过减轻氧化损伤来预防这些慢性病。本研究的目的是评估由各种加工番茄制品组成的长期富含番茄的饮食对番茄红素生物利用度和抗氧化特性的影响。17名健康受试者(10名男性,7名未怀孕女性)参与了该研究。在为期两周的洗脱期内,受试者避免食用含番茄红素的食物,之后所有受试者食用测试番茄制品,包括番茄汁、番茄酱、番茄糊、番茄酱、意大利面酱和即食番茄汤,连续四周每天提供30毫克番茄红素。治疗结束时,血清番茄红素水平显著升高(p<0.05),从181.79±31.25纳摩尔/升升至684.7±113.91纳摩尔/升。同样,总抗氧化能力显著增加(p<0.05),从2.26±0.015毫摩尔/升Trolox当量升至2.38±0.17毫摩尔/升Trolox当量。脂质和蛋白质氧化显著降低(p<0.05)。结果表明,富含不同来源番茄红素的饮食可有效提高血清番茄红素水平并降低氧化应激。