Prescott J F, Machang'u R, Kwiecien J, Delaney K
Can Vet J. 1989 Nov;30(11):871-5.
Over the course of one summer, foals on a horse breeding farm where Rhodococcus equi infection was endemic were examined clinically twice weekly for evidence of R. equi pneumonia. Examination usually commenced from the week of birth and continued for up to 14 weeks of age. Affected animals were treated with a variety of antimicrobial drugs and such treatment was often prolonged. For descriptive purposes, we regarded a foal as developing R. equi pneumonia if the rectal temperature rose above 39 degrees C, the respiratory rate was over 40 per min, there were characteristic associated changes in respiratory sounds on auscultation, and the foal responded to antimicrobial treatment. In a group of 16 foals followed in this way, R. equi pneumonia developed in at least 14. Seven of these foals developed antibodies to equi factors as determined in a neutralizing antibody assay. Mean age of onset of these 14 foals was 3.4 weeks. Three foals developed the disease between 1.5-2.5 weeks of age, and 12 of 14 before four weeks of age. In previous years four to six foals died on the farm each summer of R. equi pneumonia; only one foal died of R. equi pneumonia on the farm during the summer of this study, and this foal did not form part of the study group. Early clinical recognition and treatment of R. equi pneumonia in foals on endemically affected farms may be an effective way to prevent deaths due to this infection.
在一个夏季期间,对一个马红球菌感染呈地方流行的马场的马驹每周进行两次临床检查,以寻找马红球菌肺炎的证据。检查通常从出生周开始,持续到14周龄。患病动物用多种抗菌药物治疗,且这种治疗常常延长。为了描述的目的,如果直肠温度升至39摄氏度以上、呼吸频率超过每分钟40次、听诊时有特征性的相关呼吸音变化且马驹对抗菌治疗有反应,我们就认为该马驹患上了马红球菌肺炎。以这种方式跟踪的一组16匹马驹中,至少有14匹患上了马红球菌肺炎。在中和抗体试验中,这些马驹中有7匹产生了针对马红球菌因子的抗体。这14匹马驹发病的平均年龄为3.4周。3匹马驹在1.5 - 2.5周龄之间发病,14匹马驹中有12匹在4周龄之前发病。在过去几年里,每年夏天该马场有4至6匹马驹死于马红球菌肺炎;在本研究的那个夏天,该马场只有一匹马驹死于马红球菌肺炎,且这匹马驹不属于研究组。在受地方流行影响的农场中,对马驹的马红球菌肺炎进行早期临床识别和治疗可能是预防因这种感染导致死亡的有效方法。