Pedersen O B, Hansen G O, Svendsen A J, Ejstrup L, Junker P
Department of Internal Medicine, Section of Rheumatology, Odense University Hospital, 5000 Odense C, Denmark.
Scand J Rheumatol. 2007 Jan-Feb;36(1):22-7. doi: 10.1080/03009740600904268.
Adaptation of the Bath Ankylosing Spondylitis Disease Activity Index (BASDAI), the Bath Ankylosing Spondylitis Global Score (BASG), and the Bath Ankylosing Spondylitis Functional Index (BASFI) for defining disease status in ankylosing spondylitis (AS) and related diseases for use in Denmark.
The BASDAI, BASFI, and BASG were translated into Danish and subsequently field-tested among 17 AS patients for relevance, face, and content validity. Reliability and validity were assessed by administering the new measures and a comparator instrument to 113 AS patients on two occasions.
Test-retest reliability was high (>0.90) and the random measurement error was within+/-2.0 for the BASG and within approximately+/-1.5 for BASDAI and BASFI, which is acceptable for most clinical settings. The measures have good internal consistency and are able to discriminate between functional impairment and disease activity according to the Nottingham Health Profile (NHP) and the Stanford Health Assessment Questionnaire (HAQ).
Danish versions of the BASG, BASDAI, and BASFI are feasible for application in clinical trials and epidemiological studies on AS in Denmark.
调整巴斯强直性脊柱炎疾病活动指数(BASDAI)、巴斯强直性脊柱炎整体评分(BASG)和巴斯强直性脊柱炎功能指数(BASFI),用于定义丹麦强直性脊柱炎(AS)及相关疾病的疾病状态。
将BASDAI、BASFI和BASG翻译成丹麦语,随后在17例AS患者中进行现场测试,以评估其相关性、表面效度和内容效度。通过对113例AS患者两次使用新测量方法和一种对照工具来评估信度和效度。
重测信度较高(>0.90),BASG的随机测量误差在±2.0以内,BASDAI和BASFI的随机测量误差在约±1.5以内,在大多数临床环境中这是可接受的。这些测量方法具有良好的内部一致性,并且能够根据诺丁汉健康概况(NHP)和斯坦福健康评估问卷(HAQ)区分功能损害和疾病活动。
BASG、BASDAI和BASFI的丹麦语版本可用于丹麦AS的临床试验和流行病学研究。