Mottram D, Chester N, Atkinson G, Goode D
School of Pharmacy & Chemistry, Liverpool John Moores University, Liverpool, United Kingdom.
Int J Sports Med. 2008 Oct;29(10):851-5. doi: 10.1055/s-2008-1038403. Epub 2008 Apr 9.
A questionnaire was administered to elite athletes from Australia, Canada, the UK, and the USA representing 10 Olympic sports in order to explore knowledge and understanding of over-the-counter (OTC) medication since the removal of many of these substances from the World Anti-Doping Agency (WADA) Prohibited List, in 2004. Athletes demonstrated limited knowledge and understanding. Around half (50.5 %) knew the penalty incurred following a doping violation involving a banned OTC stimulant. The terms Monitoring Program and Specified Substance List were understood by 43.3 % and 67.5 % of respondents, respectively. Overall, the status of substances in relation to the Prohibited List was correctly identified in just 35.1 % of cases. As a whole, athletes were of the opinion that OTC stimulants posed a risk to health, were performance enhancing and that their use was against the spirit of sport. They were undecided as to whether these drugs should be returned to the Prohibited List. Elite athletes require targeted education programmes that will enable them to make informed decisions on the potential of OTC medications for therapeutic or performance enhancing purposes.
为了探究自2004年世界反兴奋剂机构(WADA)禁用清单中许多此类物质被移除以来,精英运动员对非处方(OTC)药物的了解情况,向来自澳大利亚、加拿大、英国和美国的代表10个奥运项目的精英运动员发放了一份调查问卷。运动员们表现出的知识和理解有限。约一半(50.5%)的人知道涉及禁用非处方兴奋剂的兴奋剂违规行为所面临的处罚。分别有43.3%和67.5%的受访者理解“监测计划”和“特定物质清单”这两个术语。总体而言,在仅35.1%的情况下,与禁用清单相关的物质状态被正确识别。总体而言,运动员们认为非处方兴奋剂对健康构成风险、能提高成绩,且其使用违背了体育精神。他们对于这些药物是否应重新列入禁用清单尚无定论。精英运动员需要有针对性的教育项目,使他们能够就非处方药物用于治疗或提高成绩的可能性做出明智的决定。