Department of Medicine, City Hospital, Birmingham, UK.
J Hypertens. 2011 Feb;29(2):396-9. doi: 10.1097/HJH.0b013e328341885d.
Both angiotensin-converting enzyme inhibitors (ACE-Is) and angiotensin receptor antagonists (ARBs) have been reported to be associated with an excess of congenital abnormalities in infants born to women who took these drugs in pregnancy.
To investigate this possible association further, we have examined the outcome in 91 pregnancies in which the mother took either an ACE-I (n = 71) or an ARB (n = 20) in early pregnancy. We also examined the United Kingdom adverse drug reaction reporting system to assess the total number of reported associations of ACE-I or ARB use in pregnancy and congenital anomalies reported.
Eight (8.8%) of the pregnancies led to an infant with a developmental anomaly, but all save one of these (craniosynostosis with tower skull) anomalies were considered to be relatively minor. The adverse drug reaction reporting system revealed a total of 43 reported defects in women taking an ACE-I and 12 in women taking an ARB.
We have not found any convincing excess of congenital anomalies in women taking angiotensin-blocking drugs in early pregnancy. However, this does not exclude the possibility that ACE-I or ARB use in pregnancy might lead to adverse obstetrical outcomes. Until this matter is settled, we support recommendations that these drugs should not be used in pregnancy or in women who are likely to become pregnant.
血管紧张素转换酶抑制剂(ACE-Is)和血管紧张素受体拮抗剂(ARBs)都有报道称与孕妇在怀孕期间服用这些药物与婴儿先天畸形的发生率增加有关。
为了进一步研究这种可能的关联,我们检查了 91 例母亲在妊娠早期服用 ACE-I(n=71)或 ARB(n=20)的孕妇的结局。我们还检查了英国药物不良反应报告系统,以评估报告的 ACE-I 或 ARB 用于妊娠和先天性异常的总关联数。
8(8.8%)例妊娠导致婴儿发育异常,但除 1 例(颅缝早闭伴塔式颅骨)外,所有异常均被认为相对较小。药物不良反应报告系统共报告了 43 例接受 ACE-I 治疗的女性和 12 例接受 ARB 治疗的女性出现缺陷。
我们没有发现服用血管紧张素阻断药物的孕妇有任何明显的先天畸形发生率增加。然而,这并不能排除 ACE-I 或 ARB 在怀孕期间使用可能导致不良产科结局的可能性。在这个问题得到解决之前,我们支持不建议在怀孕期间或可能怀孕的妇女中使用这些药物的建议。