Center for Genetic Engineering and Biotechnology (CIGB), Avenue 31, PO Box 6162, Havana 6, 10 600, Cuba.
Int J Infect Dis. 2013 Dec;17(12):e1176-81. doi: 10.1016/j.ijid.2013.08.007. Epub 2013 Sep 16.
This study evaluated the use of a non-human primate, the olive baboon (Papio anubis), as a model of dengue infection. Olive baboons closely resemble humans genetically and physiologically and have been used extensively for assessing novel vaccine formulations.
Two doses of dengue virus type 2 (DENV-2) were tested in baboons: 10(3) and 10(4) pfu. Similarly, African green monkeys received the same quantity of virus and acted as positive controls.
Following exposure, high levels of viremia were detected in both animal species. There was a trend to detect more days of viremia and more homogeneous viral titers in animals receiving the low viral dose. In addition, baboons infected with the virus generally exhibited positive virus isolation 1 day later than African green monkeys. Humoral responses consisting of antiviral and neutralizing antibodies were detected in all animals after infection.
We conclude that baboons provide an alternative non-human primate species for experimental DENV-2 infection and we recommend their use for further tests of vaccines, administering the lowest dose assayed: 10(3) pfu.
本研究评估了使用非人类灵长类动物——非洲狒狒(Papio anubis)作为登革热感染模型。非洲狒狒在基因和生理上与人类非常相似,已被广泛用于评估新型疫苗制剂。
在狒狒中测试了两剂登革病毒 2 型(DENV-2):10(3)和 10(4)pfu。同样,非洲绿猴也接受了相同数量的病毒,作为阳性对照。
暴露后,两种动物均检测到高水平的病毒血症。在接受低病毒剂量的动物中,病毒血症持续时间更长,病毒滴度更均匀。此外,感染病毒的狒狒通常比非洲绿猴晚一天出现阳性病毒分离。感染后,所有动物均检测到抗病毒和中和抗体的体液反应。
我们得出结论,狒狒为实验性 DENV-2 感染提供了另一种非人类灵长类动物物种,我们建议使用它们进行进一步的疫苗测试,给予最低剂量:10(3)pfu。