Boscolo-Hightower Adrian, Rafton Sarah A, Tolman Michelle, Zhou Chuan, Ebel Beth E
Center for Diversity and Health Equity, Seattle Children's Hospital, Seattle, Washington;
Hosp Pediatr. 2014 Jan;4(1):16-22. doi: 10.1542/hpeds.2013-0040.
Health providers need reliable estimates of the number of families with limited English proficiency (LEP) to assess language need and language service provision. Hospitals often lack reliable language screening tools and fail to provide interpretation for LEP families. The objective of this study was to develop a simple audit tool to more accurately identify LEP patients and families.
We conducted a cross-sectional analysis of a retrospective cohort of patients admitted to a large pediatric hospital between July 1 and December 31, 2009. We used a "capture-recapture" approach to develop a simple audit tool to measure language screening, determine the rate of language interpretation, and estimate the number of LEP families. The captures were based on 2 independent sources: (1) language need identified at registration and (2) request for interpretation during hospital admission. Assuming a closed population, we estimated the number of LEP families missed by both captures.
During the study period, 6887 patients were admitted for care. There were 948 LEP families identified at registration and 847 families received interpretation at least once during hospital admission. We determined that the "ascertainment corrected" number of LEP families was 1031 (95% confidence interval: 1022-1040). The number of patients who had been "missed" by both methods was 15 (95% confidence interval: 7-24). Only 76% of LEP patients were identified in both data sources.
A simple language audit tool can be used to determine language need, rates of interpretation, and unmet demand for language services, even when both sources of data are incomplete.
医疗服务提供者需要对英语水平有限(LEP)的家庭数量进行可靠估计,以评估语言需求和语言服务提供情况。医院往往缺乏可靠的语言筛查工具,也未能为LEP家庭提供口译服务。本研究的目的是开发一种简单的审计工具,以更准确地识别LEP患者和家庭。
我们对2009年7月1日至12月31日期间入住一家大型儿科医院的患者回顾性队列进行了横断面分析。我们采用“捕获-再捕获”方法开发一种简单的审计工具,以衡量语言筛查情况、确定语言口译率,并估计LEP家庭的数量。捕获基于两个独立来源:(1)登记时确定的语言需求,以及(2)住院期间的口译请求。假设人群封闭,我们估计了两次捕获均遗漏的LEP家庭数量。
在研究期间,有6887名患者入院接受治疗。登记时确定有948个LEP家庭,847个家庭在住院期间至少接受过一次口译服务。我们确定LEP家庭的“校正后确定数”为1031个(95%置信区间:1022 - 1040)。两种方法均“遗漏”的患者数量为15名(95%置信区间:7 - 24)。在两个数据源中均被识别出的LEP患者仅占76%。
即使两个数据源都不完整,一种简单的语言审计工具也可用于确定语言需求、口译率以及未满足的语言服务需求。