Massey Peter D, Asugeni Rowena, Wakageni John, Kekeubata Esau, Maena'aadi John, Laete'esafi John, Waneagea Jackson, Asugeni Vunivesi, MacLaren David, Speare Richard
Hunter New England Population Health, 470 Peel St, Locked bag 9783, Tamworth, NEMSC, 2348, Australia.
University of New England, Armidale, Australia.
BMC Int Health Hum Rights. 2015 Feb 3;15(1):1. doi: 10.1186/s12914-015-0041-3.
In Solomon Islands many people with Tuberculosis (TB) have challenges in accessing services because of socio-cultural, geographic and health service reasons, resulting in delays in TB treatment and low detection rates. The purpose of this project was to (i) develop a local language audio-visual resource (DVD) about TB (ii) share this resource with people in remote villages and (iii) evaluate the process and outcomes.
The project involved the development and evaluation of a DVD in local Kwaio language. The DVD included five short videos based on the Australian Respiratory Council TB Education Flipchart. The DVD also included short videos of: traditional music/chanting (ai'imae); drama that presented an allegory of TB; and a short documentary on the redevelopment of the local TB Ward. A mixed-methods approach evaluated changes in TB knowledge and investigated the impact of the DVD.
The DVD was recorded and produced in March-June 2013 and screened in 41 villages and hamlets. The pre-post DVD survey was completed by 64% (255/400) of people who viewed the DVD in the villages. Pre-DVD survey responses showed a moderate to high knowledge about TB signs, symptoms and treatment but 76/255 (30%) stated TB was caused by sorcery and 85/255 (33%) incorrectly stated that TB medication should be stopped when a patient feels better. The post-DVD survey showed a significant increase in people in coastal villages reporting (i) a 3-week cough would trigger a medical assessment and (ii) TB is mainly spread through the air. Statements that TB is not caused by sorcery increased post-DVD in both coastal and mountain villages, however belief in sorcery in mountain villages remained high at 20/70 (29%).
The local DVD resource was developed within local cultural understandings and oral traditions of Kwaio people. Using modern but accessible DVD technology generated a lot of interest about the disease and the stories. The project evaluation indicates that current delays in seeking treatment may be more due to socio-cultural and health service factors than awareness of the disease. Therefore the development of TB services, including TB education, which are culturally sensitive, remains important.
在所罗门群岛,许多结核病患者由于社会文化、地理和卫生服务等原因,在获得服务方面面临挑战,导致结核病治疗延误和低检出率。该项目的目的是:(i)开发一部关于结核病的当地语言视听资源(DVD);(ii)与偏远村庄的人们分享该资源;(iii)评估过程和结果。
该项目包括以当地的克瓦伊奥语开发和评估一部DVD。该DVD包含基于澳大利亚呼吸理事会结核病教育活页挂图的五个短视频。该DVD还包括以下短视频:传统音乐/吟唱(艾伊马埃);一部呈现结核病寓言的戏剧;以及一部关于当地结核病病房重建的短纪录片。采用混合方法评估结核病知识的变化并调查该DVD的影响。
该DVD于2013年3月至6月录制和制作,并在41个村庄和小村庄进行了放映。在村庄中观看该DVD的人中,有64%(255/400)完成了DVD前后调查。DVD前调查的回答显示,人们对结核病的症状、体征和治疗有中等到较高的了解,但76/255(30%)的人表示结核病是由巫术引起的,85/255(33%)的人错误地表示当患者感觉好转时应停止服用结核病药物。DVD后调查显示,沿海村庄报告(i)咳嗽三周会引发医学评估和(ii)结核病主要通过空气传播的人数显著增加。在沿海和山区村庄,认为结核病不是由巫术引起的陈述在DVD后都有所增加,然而山区村庄对巫术的信仰仍然很高,为20/70(29%)。
当地的DVD资源是在克瓦伊奥人的当地文化理解和口头传统范围内开发的。使用现代但易于获取的DVD技术引起了人们对该疾病和故事的极大兴趣。项目评估表明,目前寻求治疗的延误可能更多是由于社会文化和卫生服务因素,而非对该疾病的认识。因此,开发对文化敏感的结核病服务,包括结核病教育,仍然很重要。