Suppr超能文献

声道不适量表意大利语版(I-VTD)的跨文化适应与验证

Cross-cultural Adaptation and Validation of the Italian Version of the Vocal Tract Discomfort Scale (I-VTD).

作者信息

Robotti Carlo, Mozzanica Francesco, Pozzali Ilaria, D'Amore Laura, Maruzzi Patrizia, Ginocchio Daniela, Barozzi Stafania, Lorusso Rosaria, Ottaviani Francesco, Schindler Antonio

机构信息

Department of Biochemical and Clinical Sciences, Luigi Sacco Hospital, University of Milan, Milan, Italy.

Department of Biochemical and Clinical Sciences, Luigi Sacco Hospital, University of Milan, Milan, Italy.

出版信息

J Voice. 2019 Jan;33(1):115-123. doi: 10.1016/j.jvoice.2017.09.001. Epub 2017 Oct 27.

Abstract

OBJECTIVE

To evaluate the reliability and validity of the Italian version of the VTD scale (I-VTD scale).

STUDY DESIGN

Cross-sectional, nonrandomized, prospective study with controls.

METHODS

For the item generation, a cross-cultural adaptation and translation process was performed following the back translation process (phase 1). For reproducibility analysis (phase 2), 102 patients with dysphonia were recruited (internal consistency analysis); 57 of them completed the I-VTD scale twice (test-retest reliability analysis). Seventy-three vocally healthy participants completed the I-VTD scale for normative data generation (phase 3). For validity analysis (phase 4), the scores obtained by patients with dysphonia and by vocally healthy participants were compared (construct validity analysis); in addition, 45 patients with dysphonia completed both the I-VTD scale and the Italian version of the Voice Handicap Index for criterion validity analysis. Finally, for responsiveness analysis (phase 5), a cohort of 30 patients with muscle tension dysphonia was recruited, and scores of the I-VTD scale before and after voice therapy were compared.

RESULTS

Both the internal consistency and the test-retest reliability of the I-VTD scale were satisfactory. The scores obtained by patients with dysphonia and vocally healthy participants were significantly different. Moderate correlations between the Italian version of the Voice Handicap Index and the I-VTD scores were found. Finally, the scores of the I-VTD scale obtained in pretreatment conditions appeared to be significantly higher than those obtained after successful voice therapy.

CONCLUSION

The I-VTD scale appears a reliable and valid instrument for the assessment of vocal tract discomfort in Italian-speaking patients.

摘要

目的

评估VTD量表意大利语版(I-VTD量表)的信度和效度。

研究设计

有对照的横断面、非随机前瞻性研究。

方法

在回译过程之后进行跨文化调适和翻译过程以生成条目(第1阶段)。为进行重复性分析(第2阶段),招募了102名发声障碍患者(内部一致性分析);其中57人两次完成I-VTD量表(重测信度分析)。73名嗓音健康参与者完成I-VTD量表以生成常模数据(第3阶段)。为进行效度分析(第4阶段),比较发声障碍患者和嗓音健康参与者获得的分数(结构效度分析);此外,45名发声障碍患者同时完成I-VTD量表和嗓音障碍指数意大利语版以进行效标效度分析。最后,为进行反应度分析(第5阶段),招募了30名肌肉紧张性发声障碍患者队列,比较嗓音治疗前后I-VTD量表的分数。

结果

I-VTD量表的内部一致性和重测信度均令人满意。发声障碍患者和嗓音健康参与者获得的分数有显著差异。发现嗓音障碍指数意大利语版与I-VTD分数之间存在中度相关性。最后,治疗前条件下获得的I-VTD量表分数似乎显著高于成功嗓音治疗后获得的分数。

结论

I-VTD量表似乎是评估说意大利语患者声道不适的一种可靠且有效的工具。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验