Suppr超能文献

克伦-乔布骨科诊所肩肘评分的跨文化适应性:在说土耳其语的上肢运动员中的信度和效度

Cross-cultural adaptation of Kerlan-Jobe Orthopaedic Clinic shoulder and elbow score: Reliability and validity in Turkish-speaking overhead athletes.

作者信息

Turgut Elif, Tunay Volga Bayrakci

机构信息

Hacettepe University, Faculty of Health Sciences, Department of Physiotherapy and Rehabilitation, Ankara, Turkey.

Hacettepe University, Faculty of Health Sciences, Department of Physiotherapy and Rehabilitation, Ankara, Turkey.

出版信息

Acta Orthop Traumatol Turc. 2018 May;52(3):206-210. doi: 10.1016/j.aott.2018.02.007. Epub 2018 Mar 9.

Abstract

OBJECTIVE

Kerlan-Jobe Orthopaedic Clinic Shoulder and Elbow Score (KJOC-SES) is a subjective assessment tool to measure functional status of the upper extremities in overhead athletes. The aim was to translate and culturally adapt the KJOC-SES and to evaluate the psychometric properties of the Turkish version (KJOC-SES-Tr) in overhead athletes.

METHODS

The forward and back-translation method was followed. One hundred and twenty-three overhead athletes completed the KJOC-SES-Tr, the Disabilities of the Arm, Shoulder, and Hand (DASH), and the American Shoulder and Elbow Surgeons Evaluation Form (ASES). Participants were assigned to one of the following subgroups: asymptomatic (playing without pain) or symptomatic (playing with pain, or not playing due to pain). Internal consistency, reliability, construct validity, discriminant validity, and content validity of the KJOC-SES-Tr were tested.

RESULTS

The test-retest reliability of the KJOC-SES-Tr was excellent with an interclass coefficient of 0.93. There was a strong correlation between the KJOC-SES-Tr and the DASH and the ASES, indicating that the construct validity was good for all participants. Results of the KJOC-SES-Tr significantly differed between different subgroups and categories of athletes. The floor and ceiling effects were acceptable for symptomatic athletes.

CONCLUSION

The KJOC-SES-Tr was shown to be valid, reliable tool to monitor the return to sports following injuries in athletes.

摘要

目的

克伦-乔布骨科诊所肩肘评分(KJOC-SES)是一种用于评估上肢过顶运动运动员功能状态的主观评估工具。本研究旨在对KJOC-SES进行翻译和文化调适,并评估其土耳其语版本(KJOC-SES-Tr)在上肢过顶运动运动员中的心理测量学特性。

方法

采用正向翻译和回译方法。123名上肢过顶运动运动员完成了KJOC-SES-Tr、上肢、肩部和手部功能障碍量表(DASH)以及美国肩肘外科医生评估表(ASES)。参与者被分为以下亚组之一:无症状组(运动时无疼痛)或有症状组(运动时有疼痛,或因疼痛而不运动)。对KJOC-SES-Tr的内部一致性、可靠性、结构效度、区分效度和内容效度进行了测试。

结果

KJOC-SES-Tr的重测信度极佳,组内相关系数为0.93。KJOC-SES-Tr与DASH和ASES之间存在强相关性,表明该量表对所有参与者的结构效度良好。KJOC-SES-Tr的结果在不同亚组和不同类别的运动员之间存在显著差异。对于有症状的运动员,地板效应和天花板效应是可以接受的。

结论

KJOC-SES-Tr被证明是一种有效、可靠的工具,可用于监测运动员受伤后恢复运动的情况。

相似文献

1
Cross-cultural adaptation of Kerlan-Jobe Orthopaedic Clinic shoulder and elbow score: Reliability and validity in Turkish-speaking overhead athletes.
Acta Orthop Traumatol Turc. 2018 May;52(3):206-210. doi: 10.1016/j.aott.2018.02.007. Epub 2018 Mar 9.
3
Cross-cultural adaptation and validation of the Kerlan-Jobe orthopedic clinic shoulder and elbow score for German-speaking overhead athletes.
Physiother Theory Pract. 2022 Aug;38(8):1059-1070. doi: 10.1080/09593985.2020.1818341. Epub 2020 Sep 29.
5
Spanish Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Kerlan-Jobe Orthopaedic Clinic Shoulder and Elbow Score.
J Sport Rehabil. 2023 Sep 27;33(1):12-19. doi: 10.1123/jsr.2023-0044. Print 2024 Jan 1.
6
Cross-cultural adaptation and validation of the Italian version of the Kerlan-Jobe Orthopaedic Clinic Shoulder and Elbow score.
J Orthop Traumatol. 2017 Dec;18(4):415-421. doi: 10.1007/s10195-017-0467-6. Epub 2017 Jul 14.
7
Cross-cultural adaptation, validity and reliability of the Korean version of the Kerlan-Jobe Orthopedic Clinic shoulder and elbow score.
JSES Open Access. 2017 Apr 19;1(1):39-44. doi: 10.1016/j.jses.2017.03.001. eCollection 2017 Mar.
8
Reproducibility and Validity of the Kerlan-Jobe Orthopedic Clinic Shoulder and Elbow Score (Japanese Version).
Cureus. 2024 Apr 27;16(4):e59139. doi: 10.7759/cureus.59139. eCollection 2024 Apr.
10
Norwegian translation, cross-cultural adaptation and validation of the Kerlan-Jobe Orthopaedic Clinic shoulder and elbow questionnaire.
BMJ Open Sport Exerc Med. 2019 Dec 10;5(1):e000611. doi: 10.1136/bmjsem-2019-000611. eCollection 2019.

引用本文的文献

3
Brazilian version of the Kerlan-Jobe orthopedic clinic shoulder and elbow score: translation and cross-cultural adaptation.
Sao Paulo Med J. 2024 Dec 20;143(1):e2024139. doi: 10.1590/1516-3180.2023.0139.03072024. eCollection 2024.
10
Norwegian translation, cross-cultural adaptation and validation of the Kerlan-Jobe Orthopaedic Clinic shoulder and elbow questionnaire.
BMJ Open Sport Exerc Med. 2019 Dec 10;5(1):e000611. doi: 10.1136/bmjsem-2019-000611. eCollection 2019.

本文引用的文献

1
Cross-cultural adaptation, validity and reliability of the Korean version of the Kerlan-Jobe Orthopedic Clinic shoulder and elbow score.
JSES Open Access. 2017 Apr 19;1(1):39-44. doi: 10.1016/j.jses.2017.03.001. eCollection 2017 Mar.
2
Cross-cultural adaptation and validation of the Italian version of the Kerlan-Jobe Orthopaedic Clinic Shoulder and Elbow score.
J Orthop Traumatol. 2017 Dec;18(4):415-421. doi: 10.1007/s10195-017-0467-6. Epub 2017 Jul 14.
3
Translation and cross-cultural adaptation of the anterior cruciate ligament-return to sport after injury (ACL-RSI) scale into Turkish.
Knee Surg Sports Traumatol Arthrosc. 2017 Jan;25(1):159-164. doi: 10.1007/s00167-016-4288-6. Epub 2016 Aug 18.
6
7
Treatment of partial ulnar collateral ligament tears in the elbow with platelet-rich plasma.
Am J Sports Med. 2013 Jul;41(7):1689-94. doi: 10.1177/0363546513487979. Epub 2013 May 10.
9
Translation, cultural adaptation, validity and reliability of the Turkish ASES questionnaire.
Knee Surg Sports Traumatol Arthrosc. 2013 Sep;21(9):2184-9. doi: 10.1007/s00167-012-2183-3. Epub 2012 Aug 30.
10
Arthroscopic capsular plication for microtraumatic anterior shoulder instability in overhead athletes.
Am J Sports Med. 2012 Sep;40(9):2009-14. doi: 10.1177/0363546512453299. Epub 2012 Aug 6.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验