Sanftenberg Linda, Kramer Michaela, Esser Stefan, Schelling Jörg
Institut für Allgemeinmedizin, Klinikum der Universität München, Germany.
International SOS GmbH, Neu-Isenburg, Germany.
Heliyon. 2019 Feb 15;5(2):e01237. doi: 10.1016/j.heliyon.2019.e01237. eCollection 2019 Feb.
Although 17.5% of German travelers were business travelers in the years 2011-2013, little is known about their pathologies. Recent publications indicate that infections are the primary health issue in general travelers. Our aim was to investigate whether business travelers from Germany to China also primarily suffer from infections.
From 2011 to 2013, 587 calls for service of German business travelers to China were collected by a medical assistance provider. 482 of these calls were evaluated regarding demographics, reported diseases and conditions and the type of service provided by the medical assistance company.
The most common reasons for calls for service were "factors influencing health status and contact with health service" (18.8%), "injury and poisoning" (16.0%) as well as "symptoms, signs, and ill-defined conditions" (13.7%). Most patients asked for "medical advice" (37.8%), referral to "outpatient care" (25.1%) or "inpatient care" (16.6%). "Evacuation and/or repatriation" was required mainly due to "injury and poisoning" (n = 12), "diseases of the circulatory system" (n = 5) or "mental disorders" (n = 3).
German business travelers to China are seeking primarily administrative support from a medical assistance provider and are mostly affected by non-infectious diseases. Pre-travel preparation of such travelers need to place more emphasis on non-communicable health risks and prevention.
尽管在2011 - 2013年间,17.5%的德国旅行者为商务旅行者,但对于他们所患疾病却知之甚少。近期的出版物表明,感染是一般旅行者面临的主要健康问题。我们的目的是调查从德国前往中国的商务旅行者是否也主要患有感染性疾病。
2011年至2013年期间,一家医疗援助机构收集了587例德国商务旅行者在中国的服务请求。其中482例请求根据人口统计学、报告的疾病和状况以及医疗援助公司提供的服务类型进行了评估。
服务请求的最常见原因是“影响健康状况及与医疗服务接触的因素”(18.8%)、“损伤与中毒”(16.0%)以及“症状、体征和未明确的病症”(13.7%)。大多数患者寻求“医疗建议”(37.8%)、转诊至“门诊护理”(25.1%)或“住院护理”(16.6%)。“撤离和/或遣返”主要是由于“损伤与中毒”(n = 12)、“循环系统疾病”(n = 5)或“精神障碍”(n = 3)。
前往中国的德国商务旅行者主要寻求医疗援助机构的行政支持,且大多受非感染性疾病影响。此类旅行者的旅行前准备需要更加强调非传染性健康风险及预防措施。