Global Health Research Center, Duke Kunshan University, Kunshan, 215316, Jiangsu, China.
Institute of Development Studies, University of Sussex, Brighton, BN1 9RE, UK.
Infect Dis Poverty. 2019 Mar 24;8(1):21. doi: 10.1186/s40249-019-0532-x.
In response to the high financial burden of health services facing tuberculosis (TB) patients in China, the China-Gates TB project, Phase II, has implemented a new financing and payment model as an important component of the overall project in three cities in eastern, central and western China. The model focuses on increasing the reimbursement rate for TB patients and reforming provider payment methods by replacing fee-for-service with a case-based payment approach. This study investigated changes in out-of-pocket (OOP) health expenditure and the financial burden on TB patients before and after the interventions, with a focus on potential differential impacts on patients from different income groups.
Three sample counties in each of the three prefectures: Zhenjiang, Yichang and Hanzhong were chosen as study sites. TB patients who started and completed treatment before, and during the intervention period, were randomly sampled and surveyed at the baseline in 2013 and final evaluation in 2015 respectively. OOP health expenditure and percentage of patients incurring catastrophic health expenditure (CHE) were calculated for different income groups. OLS regression and logit regression were conducted to explore the intervention's impacts on patient OOP health expenditure and financial burden after adjusting for other covariates. Key-informant interviews and focus group discussions were conducted to understand the reasons for any observed changes.
Data from 738 (baseline) and 735 (evaluation) patients were available for analysis. Patient mean OOP health expenditure increased from RMB 3576 to RMB 5791, and the percentage of patients incurring CHE also increased after intervention. The percentage increase in OOP health expenditure and the likelihood of incurring CHE were significantly lower for patients from the highest income group as compared to the lowest. Qualitative findings indicated that increased use of health services not covered by the standard package of the model was likely to have caused the increase in financial burden.
The implementation of the new financing and payment model did not protect patients, especially those from the lowest income group, from financial difficulty, due partly to their increased use of health service. More financial resources should be mobilized to increase financial protection, particularly for poor patients, while cost containment strategies need to be developed and effectively implemented to improve the effective coverage of essential healthcare in China.
为缓解中国结核病(TB)患者的医疗服务费用负担过重问题,盖茨基金会中国结核病项目二期在东部、中部和西部地区的 3 个城市实施了一种新的筹资和支付模式,作为项目的重要组成部分。该模式侧重于通过从按服务收费改为按病例付费来提高结核病患者的报销率,并改革提供者的支付方式。本研究调查了干预前后结核病患者自付医疗支出和经济负担的变化,重点关注不同收入群体患者的潜在差异影响。
在每个地级市中选择了 3 个样本县。在 2013 年基线和 2015 年最终评估时,分别随机抽取了在干预前、干预期间开始并完成治疗的结核病患者进行调查。根据不同收入组计算自付医疗支出和发生灾难性卫生支出(CHE)的患者比例。在调整其他协变量后,采用 OLS 回归和 Logit 回归分析干预对患者自付医疗支出和经济负担的影响。同时还进行了关键知情人访谈和焦点小组讨论,以了解观察到的变化的原因。
738 名(基线)和 735 名(评估)患者的数据可用于分析。患者的平均自付医疗支出从 3576 元人民币增加到 5791 元人民币,干预后发生 CHE 的患者比例也有所增加。与最低收入组相比,最高收入组的患者自付医疗支出增加百分比和发生 CHE 的可能性明显较低。定性研究结果表明,模型标准套餐中未涵盖的卫生服务利用增加可能导致了经济负担的增加。
新的筹资和支付模式的实施并未保护患者,尤其是来自最低收入组的患者,使其免受经济困难的影响,部分原因是他们增加了卫生服务的使用。应动员更多的财政资源来增加财政保护,特别是为贫困患者提供财政保护,同时制定和有效实施成本控制战略,以提高中国基本医疗保健的有效覆盖面。