Garcia Ana Cláudia Mesquita, Damasceno Spineli Vivian Marina Calixto, Eduardo Aline Helena Appoloni, Meireles Everson, Moreira de Barros Guilherme Antonio, Lazenby Mark
School of Nursing, Federal University of Alfenas, Alfenas, Brazil.
School of Nursing, University of São Paulo, São Paulo, Brazil.
Palliat Support Care. 2020 Oct;18(5):569-574. doi: 10.1017/S1478951519000993.
The aim of this study was to translate, culturally adapt, and psychometrically evaluate the Brazilian version of the "End-of-Life Professional Caregiver Survey" (BR-EPCS).
This is an observational cross-sectional study. The sample was composed of 285 Brazilian healthcare professionals who work or worked in the palliative care area. A minimum number of 280 participants were established, following the recommendation of 10 subjects for each instrument item. The European Organisation for Research and Treatment of Cancer - Quality of Life Group Translation Procedure protocol was used for the translation and the cultural adaptation. For the precise/reliable evaluation of factors measured by the BR-EPCS, Cronbach's alpha (α) and composite reliability coefficients were used. The factorial analyses were made by means of the exploratory structural equation modeling methods and confirmatory factor analysis. We have conducted a multiple linear regression analysis to evaluate the sociodemographic variables' capabilities in the result prediction measured by BR-EPCS factors.
The factorial analysis showed the relevance of two factors: Factor 1 - "Given care effectiveness" (18 items; Cronbach's α = 0.94; Composite Reliability = 0.95) and Factor 2 - "Mourning and ethical and cultural values" (10 items; Cronbach's α = 0.89; Composite Reliability = 0.88). Multiple linear regression analyses revealed that the working time, sex, palliative care training, and its own advance directives are predictors of the constructs assessed by the BR-EPCS.
The BR-EPCS is a reliable, valid, and culturally appropriate tool to identify the educational needs of healthcare professionals who work with palliative care. This instrument can be used for educational and research reasons.
本研究旨在对《临终专业护理人员调查问卷》巴西版(BR-EPCS)进行翻译、文化调适及心理测量学评估。
这是一项观察性横断面研究。样本由285名在姑息治疗领域工作或曾工作过的巴西医疗保健专业人员组成。根据每个量表项目需10名受试者的建议,确定了至少280名参与者。采用欧洲癌症研究与治疗组织生活质量小组的翻译程序协议进行翻译和文化调适。为精确/可靠地评估BR-EPCS所测量的因素,使用了克朗巴赫α系数(α)和组合信度系数。通过探索性结构方程建模方法和验证性因素分析进行因素分析。我们进行了多元线性回归分析,以评估社会人口统计学变量对BR-EPCS测量结果预测的能力。
因素分析显示了两个因素的相关性:因素1——“给予护理的有效性”(18个项目;克朗巴赫α系数=0.94;组合信度=0.95)和因素2——“哀悼以及伦理和文化价值观”(10个项目;克朗巴赫α系数=0.89;组合信度=0.88)。多元线性回归分析表明,工作时间、性别、姑息治疗培训及其自身的预先医疗指示是BR-EPCS所评估结构的预测因素。
BR-EPCS是一种可靠、有效且文化适宜的工具,可用于识别从事姑息治疗的医疗保健专业人员的教育需求。该工具可用于教育和研究目的。