Garvan Institute of Medical Research, Darlinghurst, Sydney, NSW, Australia.
St. Vincent's Clinical School, University of NSW Sydney, Darlinghurst, Sydney, NSW, Australia.
Blood. 2020 Feb 27;135(9):644-655. doi: 10.1182/blood.2019000928.
Epstein-Barr virus (EBV) is an enigma; on one hand, it infects and persists in latent form in the vast majority of the global population, causing relatively benign disease in otherwise healthy individuals. On the other hand, EBV represents the first identified oncogenic virus, capable of causing ≥7 different types of malignancies, usually in immunocompromised individuals. Furthermore, some individuals with defined inborn errors of immunity exhibit extreme susceptibility to EBV-induced disease, developing severe and often fatal infectious mononucleosis, hemophagocytic lymphohistiocytosis, lymphoproliferative disease, and/or EBV+ B-cell lymphoma. Thus, host and pathogen have coevolved to enable viral persistence and survival with minimal collateral damage to the healthy host. However, acquired or genetic disruptions to host defense that tip the balance in favor of EBV can have catastrophic effects. The study of primary immunodeficiencies has provided opportunities to define nonredundant requirements for host defense against EBV infection. This has not only revealed mechanisms underlying EBV-induced disease in these primary immunodeficiencies but also identified molecules and pathways that could be targeted to enhance the efficacy of an EBV-specific vaccine or treat severe EBV infection and pathological consequences in immunodeficient hosts.
EB 病毒(EBV)是一个谜;一方面,它在绝大多数全球人群中以潜伏形式感染并持续存在,在健康个体中引起相对良性的疾病。另一方面,EBV 代表了第一个被确定的致癌病毒,能够引起≥7 种不同类型的恶性肿瘤,通常发生在免疫功能低下的个体中。此外,一些具有明确的先天性免疫缺陷的个体表现出对 EBV 诱导疾病的极度易感性,发展为严重且常致命的传染性单核细胞增多症、噬血细胞性淋巴组织细胞增生症、淋巴组织增生性疾病和/或 EBV+B 细胞淋巴瘤。因此,宿主和病原体共同进化,使病毒能够持续存在并生存,而对健康宿主的损害最小。然而,宿主防御的获得性或遗传性破坏,如果有利于 EBV,则可能产生灾难性的影响。原发性免疫缺陷的研究为定义宿主对 EBV 感染的防御的非冗余要求提供了机会。这不仅揭示了这些原发性免疫缺陷中 EBV 诱导疾病的机制,而且还确定了可以靶向的分子和途径,以提高 EBV 特异性疫苗的功效或治疗免疫缺陷宿主中的严重 EBV 感染和病理后果。