Rehabilitation Sciences Department, College of Applied Medical Sciences, King Saud University, Riyadh, Saudi Arabia.
Physical Therapy Department, East Jeddah Hospital, Jeddah, Saudi Arabia.
Disabil Rehabil. 2022 Jul;44(15):4104-4110. doi: 10.1080/09638288.2021.1880651. Epub 2021 Feb 15.
To cross-culturally adapt the Patient-Specific Functional Scale (PSFS) into Arabic language and to examine its measurement properties in patients with lower extremity musculoskeletal disorders.
The original English version of the PSFS was cross-culturally adapted into modern standard Arabic language following Beaton's guidelines. Patients with lower extremity musculoskeletal disorders ( = 116) were recruited to examine the test-retest reliability, measurement error, floor and ceiling effects, and construct validity of the Arabic PSFS. Construct validity was tested by examining eight predefined correlational hypotheses.
Participants in the current study indicated that the Arabic PSFS was clear and understandable. The Arabic PSFS had very good test-retest reliability (ICC = 0.86) with no floor or ceiling issues. The standard error of measurement and the minimal detectable change of the Arabic PSFS were 0.64 and 1.49 points respectively indicating acceptable measurement error. The majority of the predefined construct validity hypotheses (75%) were supported by the results justifying the construct validity of the Arabic PSFS.
The Arabic PSFS is a comprehensible and easy to use measure. The Arabic PSFS has very good test-retest reliability, acceptable measurement error, and evidence supporting its construct validity as measure of activity limitation in patients with lower extremity musculoskeletal disorders.Implications for rehabilitationRehabilitation specialist can confidently interpret patient's score in the Arabic PSFS to represent the extent of activity limitation.Patients with unchanged clinical status will have similar scores in the Arabic PSFS with repeated administrations of the scale over time.The Arabic PSFS can be used in daily clinical practice and in research studies to measure activity limitation in Arabic-speakers with lower extremity musculoskeletal disorders.The Arabic PSFS enables rehabilitation specialist to quantify activity limitation in a way that is relevant to the culture and life style of Arabic-speakers.
将患者特定功能量表(PSFS)跨文化适应为阿拉伯语,并在下肢运动障碍患者中检验其测量特性。
根据 Beaton 的指南,将 PSFS 的原始英文版本跨文化适应为现代标准阿拉伯语。招募下肢运动障碍患者( = 116),以检验阿拉伯 PSFS 的重测信度、测量误差、地板和天花板效应以及结构效度。结构效度通过检验八个预先定义的相关假设来检验。
本研究的参与者表示,阿拉伯 PSFS 清晰易懂。阿拉伯 PSFS 的重测信度非常好(ICC=0.86),无地板或天花板问题。阿拉伯 PSFS 的测量误差标准和最小可检测变化分别为 0.64 和 1.49 分,表明可接受的测量误差。大多数预先定义的结构效度假设(75%)得到了结果的支持,证明了阿拉伯 PSFS 的结构效度。
阿拉伯 PSFS 是一种易懂易用的测量工具。阿拉伯 PSFS 的重测信度非常好,测量误差可接受,且有证据支持其作为下肢运动障碍患者活动受限的测量工具的结构效度。
康复专家可以自信地解释阿拉伯 PSFS 中的患者分数,以代表活动受限的程度。
随着时间的推移,临床状况不变的患者在阿拉伯 PSFS 中的分数将相似。
阿拉伯 PSFS 可用于日常临床实践和研究中,以测量讲阿拉伯语的下肢运动障碍患者的活动受限。
阿拉伯 PSFS 使康复专家能够以与讲阿拉伯语者的文化和生活方式相关的方式量化活动受限。