Department of Urology, Jagiellonian University Medical College, ul. Jakubowskiego 2, 30-688, Krakow, Poland.
BMC Neurol. 2021 Mar 8;21(1):103. doi: 10.1186/s12883-021-02132-9.
Polish physicians and researchers lack an extensive and precise instrument in their native language for evaluating sexual dysfunction in individuals with neurogenic disorders. The aim of this study was to create a culturally adapted, validated, Polish language version of the Multiple Sclerosis Intimacy and Sexuality Questionnaire (MSISQ-15) for persons with multiple sclerosis (MS) and spinal cord injury (SCI).
International recommendations and standardized methods for instrument validation were followed. Sexually active patients with MS and SCI completed the MSISQ-15, International Index of Erection Function (IIEF-15, men), and Pelvic Organ Prolapse/Urinary Incontinence Sexual Questionnaire (PISQ-31, women). IIEF-15 and PISQ-31 were used as reference questionnaires. Responses were collected at baseline (test) and after 2 weeks (re-test).
We recruited 299 Polish-speaking patients with MS or SCI. Interviews disclosed that the translated questionnaire had optimal content validity/cross-cultural adaptation. MSISQ-15 scores correlated significantly with the severity of sexual dysfunction as evaluated by IIEF-15 (r = - 0.487) and PISQ-31 (r = - 0.709). These correlations substantiated the high quality construct/criterion validity. An analysis of reliability presented good internal consistency (Cronbach's alpha of 0.93 for the total score of MS patients and 0.86 for the total score of SCI patients) and reproducibility (intraclass correlation coefficients of 0.91 for the total score of MS patients and 0.92 for the total score of SCI patients). There were no ceiling or floor effects.
The Polish version of MSISQ-15 exhibited excellent measurement properties. It is a suitable and reliable instrument to assess sexual dysfunction in MS and SCI individuals. The Polish MSISQ-15 will enhance routine clinical practice and assist research for neurogenic patients in Poland.
波兰的医生和研究人员缺乏一种广泛而精确的工具,无法评估患有神经源性疾病的个体的性功能障碍。本研究的目的是为多发性硬化症(MS)和脊髓损伤(SCI)患者创建一种文化适应性强、经过验证的波兰语多发性硬化症亲密关系和性功能问卷(MSISQ-15)版本。
遵循国际建议和仪器验证的标准化方法。有性活跃的 MS 和 SCI 患者完成了 MSISQ-15、国际勃起功能指数(IIEF-15,男性)和盆腔器官脱垂/尿失禁性功能问卷(PISQ-31,女性)。IIEF-15 和 PISQ-31 用作参考问卷。在基线(测试)和 2 周后(重新测试)收集了反应。
我们招募了 299 名讲波兰语的 MS 或 SCI 患者。访谈显示,翻译后的问卷具有最佳的内容有效性/跨文化适应性。MSISQ-15 评分与 IIEF-15(r=-0.487)和 PISQ-31(r=-0.709)评估的性功能障碍严重程度显著相关。这些相关性证实了高质量的结构/标准有效性。可靠性分析显示出良好的内部一致性(MS 患者总分的 Cronbach's alpha 为 0.93,SCI 患者总分的 Cronbach's alpha 为 0.86)和可重复性(MS 患者总分的 ICC 为 0.91,SCI 患者总分的 ICC 为 0.92)。没有上限或下限效应。
波兰语版 MSISQ-15 表现出出色的测量特性。它是评估 MS 和 SCI 个体性功能障碍的合适且可靠的工具。波兰语版 MSISQ-15 将增强波兰神经源性患者的常规临床实践并协助研究。