Suppr超能文献

后 COVID-19 时代对难民和新移民的医疗服务:对家庭医生和卫生专业人员的证据综述和建议。

Soigner les réfugiés et les nouveaux arrivants à l'ère post-COVID-19: Revue des données probantes et conseils pour les MF et les professionnels de la santé.

机构信息

Professeur clinicien adjoint à l'Université McMaster à Hamilton (Ontario), boursier au International Migration Research Centre à l'Université Wilfrid-Laurier à Waterloo (Ontario) et directeur du Centre for Family Medicine Refugee Health Clinic à Kitchener (Ontario).

Médecin de famille à la Clinique Crossroads de l'Hôpital Women's College à Toronto (Ontario) et chargée de cours cliniques au Département de médecine familiale et communautaire et à l'École de santé publique Dalla Lana de l'Université de Toronto.

出版信息

Can Fam Physician. 2021 Aug;67(8):e209-e216. doi: 10.46747/cfp.6708e209.

Abstract

OBJECTIF

Guider les cliniciens qui travaillent dans divers milieux cliniques de soins primaires quant aux façons de prodiguer des soins et du soutien efficaces aux réfugiés et aux nouveaux arrivants, durant et après la pandémie de la maladie à coronavirus 2019 (COVID-19).

SOURCES D'INFORMATION: L'approche décrite intègre les recommandations tirées de guides de pratique clinique fondés sur des données probantes portant sur la santé des réfugiés et la COVID-19, de leçons concrètes apprises de cliniciens du Réseau canadien sur la santé des réfugiés (Canadian Refugee Health Network) qui travaillent dans divers milieux de soins primaires, ainsi que de contributions de personnes ayant vécu l'expérience d'une migration forcée.

MESSAGE PRINCIPAL

La pandémie de la COVID-19 a amplifié les iniquités sociales et de santé pour les réfugiés, les demandeurs d'asile, les migrants sans papiers, les travailleurs transitoires de l'étranger et d'autres nouveaux arrivants. Les réfugiés et les nouveaux arrivants sont confrontés à des risques d'exposition en première ligne, à des problèmes d'accès aux tests de dépistage de la COVID-19, à l'exacerbation des préoccupations liées à la santé mentale, et aux difficultés d'accéder aux soins de santé et aux services sociaux et d'établissement. Les lignes directrices existantes sur les soins cliniques aux réfugiés sont utiles, mais des stratégies créatives au cas par cas doivent être utilisées pour surmonter les obstacles additionnels dans le contexte de la COVID-19 et des nouveaux environnements de soins, comme la nécessité d'une traduction simultanée virtuelle et d'habiletés en littératie numérique. Les cliniciens peuvent lutter contre les iniquités et plaider en faveur de meilleurs services en collaboration avec des partenaires communautaires.

CONCLUSION

La pandémie de la COVID-19 amplifie les iniquités structurelles. Les réfugiés et les nouveaux arrivants nécessitent et méritent des soins de santé et du soutien efficaces durant ces moments éprouvants. Cet article présente des approches pratiques et les priorités en matière de défense des droits pour offrir des soins dans le contexte de la COVID-19.

摘要

目的

为在各种初级保健临床环境中工作的临床医生提供指导,介绍如何在 2019 年冠状病毒病(COVID-19)大流行期间和之后为难民和新移民提供有效护理和支持。

资料来源

所描述的方法整合了基于证据的难民健康和 COVID-19 临床实践指南的建议、加拿大难民健康网络(Canadian Refugee Health Network)在各种初级保健环境中工作的临床医生的实际经验教训,以及经历过被迫移民的人的意见。

主要信息

COVID-19 大流行加剧了难民、寻求庇护者、无证件移民、临时外国工人和其他新移民的社会和健康不平等现象。难民和新移民面临着一线接触风险、获得 COVID-19 检测的机会减少、心理健康问题加剧,以及获得医疗保健、社会和定居服务的困难。现有的难民临床护理指南很有帮助,但需要根据具体情况制定创造性策略,以克服 COVID-19 以及新的保健环境带来的额外障碍,例如需要虚拟同声传译和数字扫盲技能。临床医生可以通过与社区伙伴合作,解决不平等问题并倡导更好的服务。

结论

COVID-19 大流行加剧了结构性不平等。在这些困难时期,难民和新移民需要并值得获得有效的医疗保健和支持。本文介绍了在 COVID-19 背景下提供护理的实用方法和权利倡导重点。

相似文献

2
N 385 - Indications de l'examen pelvien.
J Obstet Gynaecol Can. 2019 Aug;41(8):1235-1250. doi: 10.1016/j.jogc.2019.04.003.
3
N° 367-2019 Lignes Directrices Canadiennes Sur L'activité Physique Durant La Grossesse.
J Obstet Gynaecol Can. 2018 Nov;40(11):1538-1548. doi: 10.1016/j.jogc.2018.09.003. Epub 2018 Oct 18.
4
N 370 - Prise en charge du cancer spinocellulaire de la vulve.
J Obstet Gynaecol Can. 2019 Jan;41(1):102-115. doi: 10.1016/j.jogc.2018.11.016.
5
N 369 - Prise en charge de la grossesse aprés une mortinaissance.
J Obstet Gynaecol Can. 2018 Dec;40(12):1684-1700. doi: 10.1016/j.jogc.2018.10.012.
7
N 376 - Recours au sulfate de magnésium aux fins de neuroprotection fœtale.
J Obstet Gynaecol Can. 2019 Apr;41(4):523-542. doi: 10.1016/j.jogc.2018.11.033.
8
Directive clinique n 408 : Prise en charge des maladies gestationnelles trophoblastiques.
J Obstet Gynaecol Can. 2021 Jan;43(1):106-123.e1. doi: 10.1016/j.jogc.2020.10.008.
9
[Not Available].
J Obstet Gynaecol Can. 2017 Jun;39(6):494-508. doi: 10.1016/j.jogc.2017.03.121.
10
Directive clinique n 410 : Anomalies du tube neural : Prévention, dépistage, diagnostic et prise en charge de la grossesse.
J Obstet Gynaecol Can. 2021 Jan;43(1):140-157.e8. doi: 10.1016/j.jogc.2020.11.002. Epub 2020 Nov 16.

本文引用的文献

3
4
The COVID-19 Pandemic and Mental Health of Refugees, Asylum Seekers, and Migrants.
J Affect Disord. 2021 Feb 1;280(Pt A):407-408. doi: 10.1016/j.jad.2020.11.029. Epub 2020 Nov 10.
5
Key populations for early COVID-19 immunization: preliminary guidance for policy.
CMAJ. 2020 Nov 30;192(48):E1620-E1632. doi: 10.1503/cmaj.202353. Epub 2020 Nov 3.
7
The indirect impact of COVID-19 on women.
Lancet Infect Dis. 2020 Aug;20(8):904-905. doi: 10.1016/S1473-3099(20)30568-5.
8
Virtual care is here to stay, but major challenges remain.
CMAJ. 2020 Jul 27;192(30):E868-E869. doi: 10.1503/cmaj.1095884.
9
A framework for identifying and mitigating the equity harms of COVID-19 policy interventions.
J Clin Epidemiol. 2020 Dec;128:35-48. doi: 10.1016/j.jclinepi.2020.06.004. Epub 2020 Jun 9.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验