Department of History of Medicine and Ethics, Faculty of Medicine, Ankara University, Ankara, Turkey.
Sub-Department of Latin Language and Literature, Department of Ancient Languages and Cultures, Faculty of Languages, History and Geography, Ankara University, Ankara, Turkey.
World Neurosurg. 2022 May;161:6-15. doi: 10.1016/j.wneu.2022.01.057. Epub 2022 Jan 22.
To present and evaluate the section concerning head wounds in Kitāb al-Taysīr (Liber Teisir) by Ibn Zuhr (Avenzoar).
In this study, 4 different versions of Avenzoar's work were analyzed. The first 2 versions are in Arabic and titled Kitāb al-Taysīr fī al-Mudāwāt wa al-Tadbīr; one was edited by Michel Khouri and printed in Damascus in 1983, and the other was edited by Muḥammad b. 'Abd Allah al-Rūdānī and printed in Rabat in 1991. The third and fourth versions are in Latin; one was translated by Paravicius, edited by Hieronymus Surianus, and printed in Venice in 1530, and the other was a manuscript in Bibliothèque interuniversitaire de santé, MS 5119 in Paris and was translated by John of Capua.
The titles of the sections are "Wounds due to iron objects" and "Wounds due to stones" in Arabic and "On head injuries from external factors such as blow" and "On head wounds from iron or stone or wood" in Latin. The chapter written by Avenzoar on head wounds is divided into 2 parts. First, he explained the treatment, and subsequently he described his views and related experiences.
The information provided by Avenzoar on head injuries technically reflects the medical and surgical comprehension of his era. In the section that is the focus of this study, he first provided technical information related to head injuries and then offered his opinions on the controversial and problematic issues in treatment such as phlebotomy. This study revealed that Avenzoar approached the subject differently than his predecessors.
介绍和评价 Ibn Zuhr(阿文扎洛尔)的《泰西尔书》(Liber Teisir)中有关头部创伤的章节。
在这项研究中,分析了阿文扎洛尔作品的 4 个不同版本。前两个版本是阿拉伯语,书名为《泰西尔论治疗与处置》;一个版本由 Michel Khouri 编辑,于 1983 年在大马士革出版,另一个版本由 Muhammad b. 'Abd Allah al-Rūdānī 编辑,于 1991 年在拉巴特出版。第三和第四个版本是拉丁语,一个版本由 Paravicius 翻译,由 Hieronymus Surianus 编辑,于 1530 年在威尼斯出版,另一个版本是巴黎 Bibliothèque interuniversitaire de santé 的手稿,编号为 MS 5119,由 John of Capua 翻译。
阿拉伯语中章节的标题为“铁器所致创伤”和“石头所致创伤”,拉丁语中为“论外部因素(如打击)所致头部创伤”和“论铁、石或木所致头部创伤”。阿文扎洛尔撰写的关于头部创伤的章节分为两部分。首先,他解释了治疗方法,随后描述了他的观点和相关经验。
阿文扎洛尔提供的有关头部损伤的信息从技术上反映了他那个时代的医学和外科学理解。在本研究关注的章节中,他首先提供了与头部损伤相关的技术信息,然后就放血等治疗中存在争议和问题的问题提出了自己的意见。这项研究表明,阿文扎洛尔在处理问题时与他的前辈有所不同。