Department of Global Studies, 3265University of Oregon, Eugene, USA.
Transcult Psychiatry. 2022 Aug;59(4):399-412. doi: 10.1177/13634615211042235. Epub 2022 Feb 15.
Research premised on the construct of idioms of distress has proliferated in the last 40 years. The aim of this work is to foreground the experiential and socially adaptive functions of cultural expressions of distress around the world. Researchers who work in this field often begin from very different starting points in terms of their prior knowledge of the research context, their interest in theoretical or applied implications of their work, and the target areas of distress that they study. While this multiplicity of approaches ensures that the literature captures diverse manifestations of suffering, it also creates confusion for those who are new to the field and who may not know where to begin. This article seeks to resolve some of that confusion by identifying common conceptual challenges across the idioms of distress literature, and then providing a detailed step-by-step methodological example of an idioms of distress study in India that could be adapted for similar work in other contexts.
基于苦恼习语构建的研究在过去 40 年中大量涌现。这项工作的目的是突出世界各地苦恼的文化表达的体验和社会适应功能。在这个领域工作的研究人员,他们对研究背景的先验知识、对工作理论或应用意义的兴趣,以及他们所研究的苦恼的目标领域,往往起点非常不同。虽然这种多样性的方法确保了文献中捕捉到了不同形式的痛苦,但对于那些刚接触这个领域的人来说,这也造成了困惑,他们可能不知道从哪里开始。本文试图通过确定苦恼习语文献中的常见概念挑战来解决这些困惑,然后提供一个在印度进行苦恼习语研究的详细的分步方法示例,该示例可以适用于其他背景下的类似工作。