• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

阴道插入认知问卷西班牙语翻译版的心理测量特性:验证的初步工作

Psychometric Properties of the Translated Spanish Version of the Vaginal Penetration Cognition Questionnaire: A Preliminary Work for Validation.

作者信息

Lopez-Brull Aida, Perez-Dominguez Borja, Hernandez-Sanchez Sergio, Rodriguez-Rodriguez Alvaro Manuel, Nahon Irmina, Blanco-Diaz Maria

机构信息

Department of Physiotherapy, University of Valencia, 46010 Valencia, Spain.

Exercise Intervention for Health Research Group (EXINH-RG), Department of Physiotherapy, University of Valencia, 46010 Valencia, Spain.

出版信息

Healthcare (Basel). 2023 May 19;11(10):1482. doi: 10.3390/healthcare11101482.

DOI:10.3390/healthcare11101482
PMID:37239768
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC10218065/
Abstract

(1) Background: To develop an instrument in Spanish to assess beliefs and feelings about vaginal penetration and assess its psychometric properties. (2) Methods: This study translated and adapted the Vaginal Penetration Cognition Questionnaire into Spanish, and a total of 225 women who suffered from Genito-Pelvic Pain/Penetration Disorder were included in the study. The psychometric properties, including construct, convergent and discriminant validity, test-retest reliability, and internal consistency of the translated version were assessed. (3) Results: The Spanish version of the Vaginal Penetration Cognition Questionnaire is a valid, reliable, and consistent tool to assess beliefs and thoughts about vaginal penetration in women suffering from Genito-Pelvic Pain/Penetration Disorder. The exploratory factor analysis yielded four domains that explained 62.5% of the variance. Convergent and discriminant validity was also confirmed. Test-retest reliability was high, with an intraclass correlation coefficient value of 0.90, a standard error of measurement of 4.21, and a minimal detectable change of 11.66 points. Every domain also showed good internal consistency levels, with Cronbach's α values ranging from 0.84 to 0.89. (4) Conclusion: The Spanish version of the Vaginal Penetration Cognition Questionnaire is a valid, reliable, and consistent tool to assess vaginal penetration cognition in women suffering from Genito-Pelvic Pain/Penetration Disorder.

摘要

(1) 背景:开发一种西班牙语工具,用于评估对阴道插入的信念和感受,并评估其心理测量特性。(2) 方法:本研究将《阴道插入认知问卷》翻译成西班牙语并进行改编,共纳入225名患有生殖器 - 盆腔疼痛/插入障碍的女性。评估了翻译版本的心理测量特性,包括结构效度、收敛效度和区分效度、重测信度以及内部一致性。(3) 结果:西班牙语版的《阴道插入认知问卷》是一种有效、可靠且一致的工具,可用于评估患有生殖器 - 盆腔疼痛/插入障碍的女性对阴道插入的信念和想法。探索性因素分析得出四个领域,解释了62.5%的方差。收敛效度和区分效度也得到了证实。重测信度很高,组内相关系数值为0.90,测量标准误差为4.21,最小可检测变化为11.66分。每个领域也显示出良好的内部一致性水平,克朗巴哈α值范围为0.84至0.89。(4) 结论:西班牙语版的《阴道插入认知问卷》是一种有效、可靠且一致的工具,可用于评估患有生殖器 - 盆腔疼痛/插入障碍的女性的阴道插入认知。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1dff/10218065/f8b7fa71a8db/healthcare-11-01482-g001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1dff/10218065/f8b7fa71a8db/healthcare-11-01482-g001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/1dff/10218065/f8b7fa71a8db/healthcare-11-01482-g001.jpg

相似文献

1
Psychometric Properties of the Translated Spanish Version of the Vaginal Penetration Cognition Questionnaire: A Preliminary Work for Validation.阴道插入认知问卷西班牙语翻译版的心理测量特性:验证的初步工作
Healthcare (Basel). 2023 May 19;11(10):1482. doi: 10.3390/healthcare11101482.
2
Transcultural adaptation and psychometric validation of a Spanish-language version of the "Pelvic Girdle Questionnaire".《骨盆带问卷》西班牙语版本的跨文化调适与心理测量学验证
Health Qual Life Outcomes. 2017 Feb 1;15(1):30. doi: 10.1186/s12955-017-0605-0.
3
Psychometric properties of the translated Spanish version of the Pain Self-Efficacy Questionnaire.疼痛自我效能问卷西班牙语翻译版的心理测量学特性。
Front Med (Lausanne). 2023 Jul 3;10:1226037. doi: 10.3389/fmed.2023.1226037. eCollection 2023.
4
Psychometric properties of vaginal penetration cognition questionnaire (VPCQ) in Iranian women with sexual pain disorders.阴道插入认知问卷(VPCQ)在伊朗性疼痛障碍女性中的心理测量学特性。
Nurs Open. 2022 Nov;9(6):2739-2749. doi: 10.1002/nop2.975. Epub 2021 Jun 27.
5
Craniofacial pain and disability inventory (CF-PDI): development and psychometric validation of a new questionnaire.颅面疼痛与功能障碍量表(CF-PDI):一种新问卷的编制及心理测量学验证
Pain Physician. 2014 Jan-Feb;17(1):95-108.
6
The Spanish lower extremity functional scale: a reliable, valid and responsive questionnaire to assess musculoskeletal disorders in the lower extremity.西班牙下肢功能量表:一种用于评估下肢肌肉骨骼疾病的可靠、有效且灵敏的问卷。
Disabil Rehabil. 2014;36(23):2005-11. doi: 10.3109/09638288.2014.890673. Epub 2014 Mar 5.
7
Translation, cross-cultural adaptation and psychometric evaluation of the Thai version of the fear-avoidance beliefs questionnaire in patients with non-specific neck pain.非特异性颈痛患者恐惧-回避信念问卷泰文版的翻译、跨文化调适及心理计量学评估。
Scand J Pain. 2020 Oct 28;21(2):247-255. doi: 10.1515/sjpain-2020-0116. Print 2021 Apr 27.
8
Cross-Cultural Adaption and Psychometric Evaluation of the German Craniofacial Pain and Disability Inventory (CF-PDI).跨文化调适与心理计量评估的德国颅面疼痛和残疾量表 (CF-PDI)。
Pain Physician. 2021 Sep;24(6):E857-E866.
9
Transcultural Adaptation and Psychometric Validation of the Spanish Version of the Pain Attitudes and Beliefs Scale for Physiotherapists.物理治疗师疼痛态度与信念量表西班牙语版的跨文化调适及心理测量学验证
J Clin Med. 2023 Sep 19;12(18):6045. doi: 10.3390/jcm12186045.
10
Cross-cultural adaptation and psychometric validation of a Spanish version of the revised Patients' Attitudes Towards Deprescribing (rPATD) questionnaire.跨文化调适与修订版患者对停药态度问卷(rPATD)西班牙文版的心理计量学验证。
BMJ Open. 2022 Apr 21;12(4):e050678. doi: 10.1136/bmjopen-2021-050678.

本文引用的文献

1
Psychometric properties of vaginal penetration cognition questionnaire (VPCQ) in Iranian women with sexual pain disorders.阴道插入认知问卷(VPCQ)在伊朗性疼痛障碍女性中的心理测量学特性。
Nurs Open. 2022 Nov;9(6):2739-2749. doi: 10.1002/nop2.975. Epub 2021 Jun 27.
2
Female Genito-Pelvic Pain/Penetration Disorder: Review of the Related Factors and Overall Approach.女性生殖器盆腔疼痛/插入障碍:相关因素及综合治疗方法综述
Rev Bras Ginecol Obstet. 2018 Dec;40(12):787-793. doi: 10.1055/s-0038-1675805. Epub 2018 Nov 14.
3
Guidelines for developing, translating, and validating a questionnaire in perioperative and pain medicine.
围手术期与疼痛医学领域问卷的开发、翻译及验证指南。
Saudi J Anaesth. 2017 May;11(Suppl 1):S80-S89. doi: 10.4103/sja.SJA_203_17.
4
A Guideline of Selecting and Reporting Intraclass Correlation Coefficients for Reliability Research.可靠性研究中组内相关系数选择与报告指南
J Chiropr Med. 2016 Jun;15(2):155-63. doi: 10.1016/j.jcm.2016.02.012. Epub 2016 Mar 31.
5
The Scree Test For The Number Of Factors.因子数量的碎石检验
Multivariate Behav Res. 1966 Apr 1;1(2):245-76. doi: 10.1207/s15327906mbr0102_10.
6
Validation of the partner version of the multidimensional vaginal penetration disorder questionnaire: A tool for clinical assessment of lifelong vaginismus in a sample of Iranian population.多维阴道插入障碍问卷伴侣版的验证:一种用于伊朗人群样本中终身性阴道痉挛临床评估的工具。
J Educ Health Promot. 2014 Nov 29;3:114. doi: 10.4103/2277-9531.145913. eCollection 2014.
7
Development and validation of the multidimensional vaginal penetration disorder questionnaire (MVPDQ) for assessment of lifelong vaginismus in a sample of Iranian women.多维阴道插入障碍问卷(MVPDQ)的编制与验证:用于评估伊朗女性样本中的终生性阴道痉挛
J Res Med Sci. 2014 Apr;19(4):336-48.
8
"Throwing the baby out with the bathwater": the demise of vaginismus in favor of genito-pelvic pain/penetration disorder.“把婴儿和洗澡水一起倒掉”:阴道痉挛的消亡,转而支持生殖器-盆腔疼痛/插入障碍。
Arch Sex Behav. 2014 Oct;43(7):1209-13. doi: 10.1007/s10508-014-0322-2.
9
An International Urogynecological Association (IUGA)/International Continence Society (ICS) joint report on the terminology for female pelvic floor dysfunction.国际尿控协会(IUGA)/国际尿失禁学会(ICS)关于女性盆底功能障碍术语的联合报告。
Int Urogynecol J. 2010 Jan;21(1):5-26. doi: 10.1007/s00192-009-0976-9. Epub 2009 Nov 25.
10
Development and initial validation of the vaginal penetration cognition questionnaire (VPCQ) in a sample of women with vaginismus and dyspareunia.阴道穿透认知问卷(VPCQ)在患有阴道痉挛和性交困难的女性样本中的开发与初步验证。
J Sex Med. 2009 Jun;6(6):1617-1627. doi: 10.1111/j.1743-6109.2009.01217.x.