Treichel J
J Radiol. 1979 Apr;60(4):299-306.
A technique for examination of the stomach is described and includes: induction of hypotony with medication, thin layer study of the anterior wall, and double contrast and compression. If there is close collaboration between the radiologist and the surgeon performing the endoscopy, this method can considerably improve diagnosis. Its application enabled 21 "early" cancers (as defined by the Japanese Society of Gastro-Enterology and Endoscopy) to be diagnosed out of 8 000 exsminations performed between 1971 and 1977. The smallest lesion measured 0.5 X 0.8 cm. The diagnostic value of this examination technique is about equal to that of fibroscopy, and a comparison of the different methods of radiological examination clearly demonstrates the superiority of double contrast for detecting small lesions: 19 of the 21 early cancers were visible in the double contrast images, while only 10 produced irregulrities in the walls as seen when filling had been completed, and 6 of the 21 lesions appeared during compression. This method is also very useful for the differential diagnosis of ulcers, ulcer scars, and early cancer. The following signs favour a malignant lesion: clear but irregular edges of depressed area with a nodular surface, convergent but interrupted folds with club deformity, and fusioning of the two folds giving a typical appearance. Flat cancerous lesions with diameters less than 1 cm are still extremely difficult to diagnose.
本文描述了一种胃部检查技术,包括:药物诱导胃张力减退、胃前壁薄层研究、双重对比和压迫检查。如果放射科医生与进行内镜检查的外科医生密切合作,这种方法可显著提高诊断水平。在1971年至1977年期间进行的8000例检查中,应用该技术诊断出21例(根据日本胃肠病学和内镜学会的定义)“早期”癌症。最小的病变尺寸为0.5×0.8厘米。这种检查技术的诊断价值与纤维内镜检查大致相当,不同放射学检查方法的比较清楚地表明双重对比在检测小病变方面的优越性:21例早期癌症中有19例在双重对比图像中可见,而在充盈完成时仅有10例显示壁不规则,21例病变中有6例在压迫检查时出现。该方法对溃疡、溃疡瘢痕和早期癌症的鉴别诊断也非常有用。以下征象提示为恶性病变:凹陷区域边缘清晰但不规则,表面呈结节状,皱襞汇聚但中断,有杵状畸形,以及两条皱襞融合呈现典型外观。直径小于1厘米的扁平癌性病变仍然极难诊断。