Waxman S R, Senghas A, Benveniste S
Department of Psychology, Northwestern University, Evanston, IL 60208-2710, USA.
Cogn Psychol. 1997 Apr;32(3):183-218. doi: 10.1006/cogp.1997.0650.
Previous research has revealed that English-speaking preschoolers expect that a novel count noun (but not a novel adjective), applied to an individual object, may be extended to other members of the same basic or superordinate level category. However, because the existing literature is based almost exclusively on English-speakers, it is unclear whether this specific expectation is evident in children acquiring languages other than English. The experiments reported here constitute the first cross-linguistic, developmental test of the noun-category linkage. We examined monolingual French- and Spanish-speaking preschool-aged children's superordinate level categorization in a match-to-sample task. Target objects were introduced with (a) novel words presented as count nouns (e.g., "This is a fopin"), (b) novel words presented as adjectives (e.g., "This is a fopish one"), or (c) no novel words. Like English-speakers, French- and Spanish-speakers extended count nouns consistently to other category members. This is consistent with our prediction that the mapping between count nouns and object categories may be a universal phenomenon. However, children's extension of novel adjectives varied across languages. Like English-speakers, French-speakers did not extend novel adjectives to other members of the same category. In contrast, Spanish-speakers did extend novel adjectives, like count nouns, in this fashion. This is consistent with our prediction that the mappings between adjectives and their associated applications vary across languages. The results provide much-needed cross-linguistic support for the noun-category linkage and illustrate the importance of the interplay between constraints within the child and input from the language environment.
先前的研究表明,说英语的学龄前儿童认为,应用于单个物体的新可数名词(而非新形容词)可以扩展到同一基本或上级类别中的其他成员。然而,由于现有文献几乎完全基于说英语的人,目前尚不清楚这种特定的预期在学习英语以外语言的儿童中是否明显。本文所报告的实验构成了名词类别联系的首次跨语言发展测试。我们在一个样本匹配任务中考察了以法语和西班牙语为母语的学龄前儿童的上级类别分类。目标物体被分别用以下方式呈现:(a)作为可数名词呈现的新单词(例如,“这是一个福平”),(b)作为形容词呈现的新单词(例如,“这是一个福平式的东西”),或(c)不呈现新单词。和说英语的人一样,说法语和西班牙语的人也会将可数名词一致地扩展到其他类别成员。这与我们的预测一致,即可数名词和物体类别之间的映射可能是一种普遍现象。然而,儿童对新形容词的扩展在不同语言中有所不同。和说英语的人一样,说法语的人不会将新形容词扩展到同一类别的其他成员。相比之下,说西班牙语的人确实会像扩展可数名词一样,以这种方式扩展新形容词。这与我们的预测一致,即形容词与其相关应用之间的映射在不同语言中有所不同。这些结果为名词类别联系提供了急需的跨语言支持,并说明了儿童自身的限制与语言环境输入之间相互作用的重要性。