Ren T, Li Y, Fang D, Li H
Laboratory of Industrial Hygiene, Ministry of Health, Beijing, People's Republic of China.
J Radiol Prot. 1998 Mar;18(1):29-36. doi: 10.1088/0952-4746/18/1/005.
The public health risk of ionising radiation released from the coal-fired energy chain, 20 deaths (GW a)(-1), is about 18 times that of the nuclear energy chain, 1.1 deaths (GW a)(-1), in China. The main contributors to the fatality risk for the former are the public dose caused by the use of coal ash and the occupational exposure caused by radon and its progeny in coal mines. The total health risk (but excluding low probability/high consequence accidents) of the coal-fired energy chain, 57.1 deaths (GW a)(-1), is about 12 times of that of the nuclear energy chain, 4.6 deaths (GW a)(-1). The health risk of coal-fired energy chain could be significantly reduced if technique and management were improved. Even then the risk of the coal-fired energy chain is about 4.4 times that of the nuclear energy chain.
在中国,煤电能源链释放的电离辐射带来的公共健康风险为20人死亡/(吉瓦·年),约为核电能源链(1.1人死亡/(吉瓦·年))的18倍。前者致死风险的主要因素是煤灰使用造成的公众剂量以及煤矿中氡及其子体导致的职业暴露。煤电能源链的总体健康风险(不包括低概率/高后果事故)为57.1人死亡/(吉瓦·年),约为核电能源链(4.6人死亡/(吉瓦·年))的12倍。如果技术和管理得到改进,煤电能源链的健康风险可大幅降低。即便如此,煤电能源链的风险仍约为核电能源链的4.4倍。