简式麦吉尔疼痛问卷-2的跨文化调适与验证:慢性内脏痛患者的中文版

A cross-cultural adaptation and validation of the short-form McGill Pain Questionnaire-2: Chinese version in patients with chronic visceral pain.

作者信息

Wang Jiang-Lin, Zhang Wei-Jun, Gao Min, Zhang Shengfa, Tian Dong-Hua, Chen Jun

机构信息

Institute for Biomedical Sciences of Pain, Tangdu Hospital, The Fourth Military Medical University, Xi'an.

School of Social Development and Public policy, China Institute of Health, Beijing Normal University, Beijing.

出版信息

J Pain Res. 2017 Jan 5;10:121-128. doi: 10.2147/JPR.S116997. eCollection 2017.

Abstract

OBJECTIVE

The present study aimed to develop a culturally appropriate and functional Standard Mandarin Chinese translation of the short-form McGill Pain Questionnaire-2 (SF-MPQ-2) and to assess its reliability and validity for characterizing chronic visceral pain in Chinese patients.

BACKGROUND

The SF-MPQ-2 has been widely used in studies of pain epidemiology, diagnosis and treatment, and even pathophysiologic mechanisms to assess the major symptoms of clinical pain. Previous reports have shown favorable reliability, validity, and responsiveness of the SF-MPQ-2 in diverse samples of patients with chronic and acute pain. However, a culturally appropriate, functional Chinese version of the scale has never been developed.

METHODS

Beaton's guidelines were used for the translation and back-translation procedures. Patients (n=145) with chronic visceral pain were recruited to complete the Standard Mandarin Chinese version of the SF-MPQ-2 (SF-MPQ-2-CN), of which 41 were asked to complete the SF-MPQ-2-CN a second time, 3 days after the initial visit. The test-retest reliability was quantified using the intraclass correlation coefficient (ICC), and Cronbach's alpha was calculated to assess internal consistency. Possible components were determined by exploratory factor analysis with varimax rotation, and a value of 0.4 was considered requisite for the loading of each factor.

RESULTS

The ICC for subscales ranged from 0.909 to 0.952, and that of the total scale was 0.927, suggesting excellent reliability and validity of the SF-MPQ-2-CN. Cronbach's alpha for subscales ranged from 0.896 to 0.916, and that of the total scale was 0.836 and 0.831 for primary and secondary visits, respectively. The factor loading matrix of the SF-MPQ-2-CN ranged from 0.734 to 0.901 for each of the following subscales: continuous, intermittent, neuropathic, and affective, revealing four components similar to the original scale.

CONCLUSION

The reliability and validity of the SF-MPQ-2-CN scale are statistically acceptable for the evaluation of Chinese patients with chronic visceral pain.

摘要

目的

本研究旨在开发一份文化适配且功能完备的简体中文版简短麦吉尔疼痛问卷-2(SF-MPQ-2),并评估其用于描述中国慢性内脏痛患者疼痛特征时的信效度。

背景

SF-MPQ-2已广泛应用于疼痛流行病学、诊断与治疗甚至病理生理机制的研究中,以评估临床疼痛的主要症状。既往报告显示,SF-MPQ-2在不同的慢性和急性疼痛患者样本中具有良好的信效度及反应度。然而,尚未开发出一份文化适配、功能完备的中文版量表。

方法

采用比顿指南进行翻译和回译程序。招募145例慢性内脏痛患者完成SF-MPQ-2的简体中文版(SF-MPQ-2-CN),其中41例患者在首次就诊3天后被要求再次完成SF-MPQ-2-CN。采用组内相关系数(ICC)量化重测信度,并计算克朗巴哈系数以评估内部一致性。通过探索性因子分析及方差最大化旋转确定可能的因子,每个因子的载荷值需达到0.4。

结果

分量表的ICC范围为0.909至0.952,总量表的ICC为0.927,表明SF-MPQ-2-CN具有出色的信效度。分量表的克朗巴哈系数范围为0.896至0.916,总量表在初次和二次就诊时的克朗巴哈系数分别为0.836和0.831。SF-MPQ-2-CN在连续、间歇、神经病理性和情感性等分量表的因子载荷矩阵范围为0.734至0.901,揭示了与原量表相似的四个因子。

结论

SF-MPQ-2-CN量表在评估中国慢性内脏痛患者时,其信效度在统计学上是可接受的。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/18a1/5221718/216067d6fa73/jpr-10-121Fig1.jpg

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索