• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

伐昔洛韦预防肾移植后巨细胞病毒病。国际伐昔洛韦预防巨细胞病毒移植研究组。

Valacyclovir for the prevention of cytomegalovirus disease after renal transplantation. International Valacyclovir Cytomegalovirus Prophylaxis Transplantation Study Group.

作者信息

Lowance D, Neumayer H H, Legendre C M, Squifflet J P, Kovarik J, Brennan P J, Norman D, Mendez R, Keating M R, Coggon G L, Crisp A, Lee I C

机构信息

Department of Internal Medicine, Piedmont Hospital, Atlanta, GA 30367, USA.

出版信息

N Engl J Med. 1999 May 13;340(19):1462-70. doi: 10.1056/NEJM199905133401903.

DOI:10.1056/NEJM199905133401903
PMID:10320384
Abstract

BACKGROUND

Cytomegalovirus (CMV) disease is a major complication of organ transplantation. We hypothesized that prophylactic treatment with valacyclovir would reduce the risk of CMV disease.

METHODS

A total of 208 CMV-negative recipients of a kidney from a seropositive donor and 408 CMV-positive recipients were randomly assigned to receive either 2 g of valacyclovir or placebo orally four times daily for 90 days after transplantation, with the dose adjusted according to renal function. The primary end point was laboratory-confirmed CMV disease in the first six months after transplantation.

RESULTS

Treatment with valacyclovir reduced the incidence or delayed the onset of CMV disease in both the seronegative patients (P<0.001) and the seropositive patients (P=0.03). Among the seronegative patients, the incidence of CMV disease 90 days after transplantation was 45 percent among placebo recipients and 3 percent among valacyclovir recipients. Among the seropositive patients, the respective values were 6 percent and 0 percent. At six months, the incidence of CMV disease was 45 percent among seronegative recipients of placebo and 16 percent among seronegative recipients of valacyclovir; it was 6 percent among seropositive placebo recipients and 1 percent among seropositive valacyclovir recipients. At six months, the rate of biopsy-confirmed acute graft rejection in the seronegative group was 52 percent among placebo recipients and 26 percent among valacyclovir recipients (P=0.001). Treatment with valacyclovir also decreased the rates of CMV viremia and viruria, herpes simplex virus disease, and the use of inpatient medical resources. Hallucinations and confusion were more common with valacyclovir treatment, but these events were not severe or treatment-limiting. The rates of other adverse events were similar among the groups.

CONCLUSIONS

Prophylactic treatment with valacyclovir is a safe and effective way to prevent CMV disease after renal transplantation.

摘要

背景

巨细胞病毒(CMV)疾病是器官移植的主要并发症。我们假设,用伐昔洛韦进行预防性治疗可降低CMV疾病的风险。

方法

共有208名接受血清反应阳性供者肾脏的CMV阴性受者和408名CMV阳性受者被随机分配,在移植后90天内每天口服4次2g伐昔洛韦或安慰剂,剂量根据肾功能进行调整。主要终点是移植后前6个月经实验室确诊的CMV疾病。

结果

伐昔洛韦治疗降低了血清反应阴性患者(P<0.001)和血清反应阳性患者(P=0.03)中CMV疾病的发生率或延迟了其发病时间。在血清反应阴性患者中,移植后90天安慰剂组CMV疾病的发生率为45%,伐昔洛韦组为3%。在血清反应阳性患者中,相应的发生率分别为6%和0%。6个月时,血清反应阴性安慰剂组受者CMV疾病的发生率为45%,血清反应阴性伐昔洛韦组受者为16%;血清反应阳性安慰剂组受者为6%,血清反应阳性伐昔洛韦组受者为1%。6个月时,血清反应阴性组中安慰剂组活检证实的急性移植物排斥率为52%,伐昔洛韦组为26%(P=0.001)。伐昔洛韦治疗还降低了CMV病毒血症和病毒尿症、单纯疱疹病毒疾病的发生率以及住院医疗资源的使用。幻觉和意识模糊在伐昔洛韦治疗中更常见,但这些事件并不严重或不影响治疗。各治疗组中其他不良事件的发生率相似。

结论

伐昔洛韦预防性治疗是预防肾移植后CMV疾病的一种安全有效的方法。

相似文献

1
Valacyclovir for the prevention of cytomegalovirus disease after renal transplantation. International Valacyclovir Cytomegalovirus Prophylaxis Transplantation Study Group.伐昔洛韦预防肾移植后巨细胞病毒病。国际伐昔洛韦预防巨细胞病毒移植研究组。
N Engl J Med. 1999 May 13;340(19):1462-70. doi: 10.1056/NEJM199905133401903.
2
A randomized prospective controlled trial of oral ganciclovir versus oral valacyclovir for prophylaxis of cytomegalovirus disease after renal transplantation.口服更昔洛韦与口服伐昔洛韦预防肾移植后巨细胞病毒病的随机前瞻性对照试验。
Transpl Int. 2002 Dec;15(12):615-22. doi: 10.1007/s00147-002-0475-0. Epub 2002 Nov 5.
3
A randomized, placebo-controlled trial of oral acyclovir for the prevention of cytomegalovirus disease in recipients of renal allografts.一项口服阿昔洛韦预防肾移植受者巨细胞病毒病的随机、安慰剂对照试验。
N Engl J Med. 1989 May 25;320(21):1381-7. doi: 10.1056/NEJM198905253202105.
4
The impact of cytomegalovirus disease and asymptomatic infection on acute renal allograft rejection.巨细胞病毒疾病和无症状感染对急性肾移植排斥反应的影响。
J Clin Virol. 2006 Jun;36(2):146-51. doi: 10.1016/j.jcv.2006.01.015. Epub 2006 Mar 13.
5
A comparative randomised study of valacyclovir vs. oral ganciclovir for cytomegalovirus prophylaxis in renal transplant recipients.伐昔洛韦与口服更昔洛韦用于肾移植受者巨细胞病毒预防的比较随机研究。
Clin Microbiol Infect. 2005 Sep;11(9):736-43. doi: 10.1111/j.1469-0691.2005.01215.x.
6
The economic value of valacyclovir prophylaxis in transplantation.伐昔洛韦预防在移植中的经济价值。
J Infect Dis. 2002 Oct 15;186 Suppl 1:S116-22. doi: 10.1086/342961.
7
Prevention of primary cytomegalovirus disease in organ transplant recipients with oral ganciclovir or oral acyclovir prophylaxis.口服更昔洛韦或口服阿昔洛韦预防器官移植受者原发性巨细胞病毒病
Transpl Infect Dis. 2000 Sep;2(3):112-7.
8
Valacyclovir provides optimum acyclovir exposure for prevention of cytomegalovirus and related outcomes after organ transplantation.伐昔洛韦可为预防器官移植后巨细胞病毒感染及相关后果提供最佳的阿昔洛韦暴露量。
J Infect Dis. 2002 Oct 15;186 Suppl 1:S110-5. doi: 10.1086/342965.
9
Randomized comparison of oral valacyclovir and intravenous ganciclovir for prevention of cytomegalovirus disease after allogeneic bone marrow transplantation.口服伐昔洛韦与静脉注射更昔洛韦预防异基因骨髓移植后巨细胞病毒病的随机对照研究。
Clin Infect Dis. 2003 Mar 15;36(6):749-58. doi: 10.1086/367836. Epub 2003 Mar 3.
10
Valacyclovir for the prevention of cytomegalovirus infection after allogeneic stem cell transplantation: a single institution retrospective cohort analysis.伐昔洛韦预防异基因造血干细胞移植后巨细胞病毒感染:单机构回顾性队列分析
Bone Marrow Transplant. 2001 Aug;28(3):265-70. doi: 10.1038/sj.bmt.1703129.

引用本文的文献

1
Clinical and Economic Burden Associated With Anti-Cytomegalovirus (CMV) Prophylaxis Therapies in Adult Kidney Transplant Recipients (LECOCYT): An Observational Study.成人肾移植受者抗巨细胞病毒(CMV)预防治疗的临床和经济负担(LECOCYT):一项观察性研究。
Transpl Int. 2025 May 19;38:14342. doi: 10.3389/ti.2025.14342. eCollection 2025.
2
Long-term prognosis following cytomegalovirus respiratory infection in immunocompromised and immunocompetent patients: a retrospective single-centre study.免疫功能低下和免疫功能正常患者巨细胞病毒呼吸道感染后的长期预后:一项回顾性单中心研究
BMC Infect Dis. 2025 May 26;25(1):756. doi: 10.1186/s12879-025-11162-4.
3
The Fourth International Consensus Guidelines on the Management of Cytomegalovirus in Solid Organ Transplantation.
《实体器官移植中巨细胞病毒管理的第四届国际共识指南》
Transplantation. 2025 Jul 1;109(7):1066-1110. doi: 10.1097/TP.0000000000005374. Epub 2025 Apr 9.
4
Valacyclovir for the prevention of cytomegalovirus infection after kidney transplantation.伐昔洛韦预防肾移植后巨细胞病毒感染
BMC Infect Dis. 2025 Mar 5;25(1):314. doi: 10.1186/s12879-025-10671-6.
5
Pre-emptive treatment for cytomegalovirus viraemia to prevent cytomegalovirus disease in solid organ transplant recipients.对巨细胞病毒血症进行抢先治疗以预防实体器官移植受者的巨细胞病毒疾病。
Cochrane Database Syst Rev. 2025 Jan 14;1(1):CD005133. doi: 10.1002/14651858.CD005133.pub4.
6
Valacyclovir versus valganciclovir for cytomegalovirus prophylaxis in kidney transplant recipients: a systematic review and comparative meta-analysis.伐昔洛韦与缬更昔洛韦用于肾移植受者巨细胞病毒预防的系统评价和比较荟萃分析
Clin Transplant Res. 2025 Mar 31;39(1):24-35. doi: 10.4285/ctr.24.0034. Epub 2024 Nov 8.
7
Guidelines for Antibiotics Prescription in Critically Ill Patients.重症患者抗生素处方指南
Indian J Crit Care Med. 2024 Aug;28(Suppl 2):S104-S216. doi: 10.5005/jp-journals-10071-24677. Epub 2024 Aug 10.
8
The Cost-effectiveness of Valganciclovir Prophylaxis Versus Preemptive Therapy in CMV R+ Kidney Transplant Recipients Over the First Year Posttransplantation.移植后第一年,缬更昔洛韦预防治疗与抢先治疗对巨细胞病毒R+肾移植受者的成本效益分析
Transplant Direct. 2024 Jul 26;10(8):e1678. doi: 10.1097/TXD.0000000000001678. eCollection 2024 Aug.
9
Cytomegalovirus (CMV) Polyradiculopathy: An Important "AIDS-Defining" Illness Complication.巨细胞病毒(CMV)多发性神经根病:一种重要的“艾滋病界定疾病”并发症。
Cureus. 2024 Apr 14;16(4):e58230. doi: 10.7759/cureus.58230. eCollection 2024 Apr.
10
Antiviral medications for preventing cytomegalovirus disease in solid organ transplant recipients.抗 CMV 病的抗病毒药物用于预防实体器官移植受者。
Cochrane Database Syst Rev. 2024 May 3;5(5):CD003774. doi: 10.1002/14651858.CD003774.pub5.