Asai T, Matsumoto S, Matsumoto H, Yamamoto K, Shingu K
Department of Anaesthesiology, Kansai Medical University, Osaka, Japan.
Anaesthesia. 1999 Mar;54(3):258-61. doi: 10.1046/j.1365-2044.1999.00749.x.
One possible method of reducing the incidence of needle-stick injury is to use needles with safeguard mechanisms. The needle of the Insyte AutoGuard intravenous cannula can be retracted into the safety barrel. One hundred patients were randomly allocated to receive either an 18-gauge conventional Insyte intravenous cannula (group C) or the AutoGuard cannula (group AG) to assess the ease of use and efficacy of the AutoGuard device. It was possible to insert the cannula into the vein within two attempts in all patients; there was no significant difference between two groups with respect to ease of insertion. No problems, such as inadvertent withdrawal of the needle, occurred during insertion in any patient. Handling the withdrawn needle was judged significantly safer in group AG than in group C (p < 0.001). Blood contamination often occurred where a withdrawn needle was placed in group C, whereas no blood stain was detected in any case in group AG (p < 0.001). The AutoGuard cannula provides safer handling of a withdrawn needle without reducing its ease of insertion.
降低针刺伤发生率的一种可能方法是使用带有安全防护机制的针头。Insyte AutoGuard静脉套管针的针头可回缩至安全针管内。100名患者被随机分配,分别接受18号传统Insyte静脉套管针(C组)或AutoGuard套管针(AG组),以评估AutoGuard装置的易用性和有效性。所有患者均能在两次尝试内将套管针插入静脉;两组在插入的难易程度上无显著差异。在任何患者的插入过程中,均未出现诸如针头意外拔出等问题。AG组处理已拔出针头的安全性明显高于C组(p < 0.001)。C组中,已拔出的针头放置处经常出现血液污染,而AG组在任何情况下均未检测到血迹(p < 0.001)。AutoGuard套管针能更安全地处理已拔出的针头,且不降低其插入的难易程度。