Yoshida Minoru, Ohno Ryuzo
Fourth Department of Internal Medicine, Teikyo University School of Medicine, Kawasaki City, 213-8507, Japan.
Clin Infect Dis. 2004 Jul 15;39 Suppl 1:S65-7. doi: 10.1086/383058.
Antibiotics generally considered for antibacterial prophylaxis for immunosuppressed patients are trimethoprim-sulfamethoxazole and the quinolones. Trimethoprim-sulfamethoxazole can significantly reduce infections and is highly effective in preventing pneumonia due to Pneumocystis carinii. However, it can cause sulfonamide-related reactions, myelosuppression, oral candidiasis, and development of bacterial resistance, and it lacks activity against Pseudomonas aeruginosa. Quinolones can reduce the occurrence of fever and infections in patients with neutropenia but do not provide adequate coverage against gram-positive bacteria, and inappropriate use can induce resistance among gram-negative organisms. Routine antibacterial prophylaxis is not recommended for patients likely to develop neutropenia. Antifungal prophylaxis is appropriate in settings in which fungal infections are frequent. Fluconazole is recommended for patients who are to undergo hematopoietic stem cell transplantation; it can be considered for elderly patients with acute leukemia who are to receive intensive chemotherapy. Itraconazole can also be used. Prophylaxis with antiviral agents is generally not indicated; however, it should be given to hematopoietic stem cell transplant recipients.
一般用于免疫抑制患者抗菌预防的抗生素是复方新诺明和喹诺酮类。复方新诺明可显著减少感染,对预防卡氏肺孢子虫肺炎非常有效。然而,它可引起磺胺类相关反应、骨髓抑制、口腔念珠菌病以及细菌耐药性的产生,并且对铜绿假单胞菌缺乏活性。喹诺酮类可减少中性粒细胞减少患者发热和感染的发生,但对革兰氏阳性菌的覆盖不足,且不当使用可诱导革兰氏阴性菌产生耐药性。对于可能发生中性粒细胞减少的患者,不建议进行常规抗菌预防。在真菌感染频繁的情况下,抗真菌预防是合适的。对于即将接受造血干细胞移植的患者,推荐使用氟康唑;对于即将接受强化化疗的老年急性白血病患者,也可考虑使用。伊曲康唑也可使用。一般不建议使用抗病毒药物进行预防;然而,造血干细胞移植受者应给予抗病毒药物预防。