Eiros Bouza José Ma
Centro Nacional de Microbiología, Instituto de Salud "Carlos III", Ministerio de Sanidad y Consumo.
An R Acad Nac Med (Madr). 2004;121(2):263-88.
Severe acute respiratoru syndrome (SARS) is a new disease that caused large ourbreaks in several countries in the first half of 2003, resulting in infection in more than 8.000 people and more than 900 deaths. The disease originated in southern China and a novel coronavirus (SARS CoV) has been implicated as the causative organism. We present an overview of the etiology, clinical presentation and diagnosis, based on the current state of knowledge derived from published studies and our experience in the National Microbiology Centre. Influenza is a zoonosis. This appreciation of influenza ecologyfacilitated recognition of the H5N1 'bird flu' incident in Hong Kong in 1997 in what was considered to be an incipient pandemic situation, the chicken being the source of virus for humans and. The current outbreak of avian influenza in South East Asia has resulted in a small number of human deaths. These findings highlight the importance of systematic virus surveillance of domestic poultry in recognizing changes in virus occurrence, host range and pathogenicity as signals at the avian level that could presage a pandemic.
严重急性呼吸综合征(SARS)是一种新型疾病,在2003年上半年在几个国家引发了大规模疫情,导致8000多人感染,900多人死亡。该疾病起源于中国南方,一种新型冠状病毒(SARS-CoV)被认为是致病病原体。基于已发表研究的现有知识状态以及我们在国家微生物中心的经验,我们对病因、临床表现和诊断进行了概述。流感是一种人畜共患病。对流感生态学的这种认识有助于识别1997年香港发生的H5N1“禽流感”事件,当时被认为处于初期大流行状态,鸡是人类的病毒来源。当前东南亚禽流感的爆发已导致少数人死亡。这些发现凸显了对家禽进行系统病毒监测的重要性,以便识别病毒发生、宿主范围和致病性的变化,将其作为禽类层面可能预示大流行的信号。