• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

不当医学:捍卫绝对禁止医生参与酷刑的规定。

Indecent medicine: in defense of the absolute prohibition against physician participation in torture.

作者信息

Matthews Richard S

机构信息

Mount Allison University.

出版信息

Am J Bioeth. 2006 May-Jun;6(3):W34-44. doi: 10.1080/15265160600686372.

DOI:10.1080/15265160600686372
PMID:16754433
Abstract

In a recent article, Gross (2004) argues that physicians in decent societies have a civic duty to aid in the torturing of suspected terrorists during emergency conditions. The argument presupposes a communitarian society in which considerations of common good override questions of individual rights, but it is also utilitarian. In the event that there is a ticking bomb and no other alternative available for defusing it, torture must be used, and physicians must play their part. In an earlier article, Jones (1980) also argues in favour of physician participation in torture, going so far as to enthusiastically endorse the allocation of research resources as well to ensure that the ability to meet emergency situations is as efficient as scientifically possible. I argue against both these views and defend the absolute prohibition against torture generally, and against any participation by physicians in particular. I show that these arguments are incompatible with liberal or decent societies, and that the institutional requirements for making torture effective would constitute an unacceptable degradation both of medical ethics and practice, as well as of political institutions in general.

摘要

在最近的一篇文章中,格罗斯(2004年)认为,在体面的社会中,医生有公民义务在紧急情况下协助审讯疑似恐怖分子。这一论点预设了一个社群主义社会,在这个社会中,共同利益的考量优先于个人权利问题,但它也是功利主义的。如果存在定时炸弹且没有其他拆除方法,就必须使用酷刑,医生必须发挥他们的作用。在更早的一篇文章中,琼斯(1980年)也主张医生参与酷刑,甚至积极支持分配研究资源,以确保应对紧急情况的能力在科学上尽可能高效。我反对这两种观点,并总体上捍卫对酷刑的绝对禁止,尤其反对医生的任何参与。我表明,这些论点与自由或体面的社会不相容,而且使酷刑有效的制度要求将构成对医学伦理与实践以及一般政治制度的不可接受的败坏。

相似文献

1
Indecent medicine: in defense of the absolute prohibition against physician participation in torture.不当医学:捍卫绝对禁止医生参与酷刑的规定。
Am J Bioeth. 2006 May-Jun;6(3):W34-44. doi: 10.1080/15265160600686372.
2
Doctors in the decent society: torture, ill-treatment and civic duty.体面社会中的医生:酷刑、虐待与公民义务。
Bioethics. 2004 Apr;18(2):181-203. doi: 10.1111/j.1467-8519.2004.00387.x.
3
CQ sources/bibliography.CQ 来源/参考文献。
Camb Q Healthc Ethics. 2006 Fall;15(4):448-9.
4
Silent healers: on medical complicity in torture.
Torture. 2008;18(3):150-60.
5
Doctors' involvement in torture.
Torture. 2008;18(3):161-75.
6
Doctors of interrogation.审讯医生。
Hastings Cent Rep. 2005 Jul-Aug;35(4):17-22.
7
Terrorists are just patients.
Am J Bioeth. 2009 Oct;9(10):56-7. doi: 10.1080/15265160903167138.
8
Helping to stop doctors becoming complicit in torture.帮助阻止医生成为酷刑的同谋。
BMJ. 2010 Feb 25;340:c973. doi: 10.1136/bmj.c973.
9
Contrasting ethical policies of physicians and psychologists concerning interrogation of detainees.
BMJ. 2009 Apr 30;338:b1653. doi: 10.1136/bmj.b1653.
10
The obligations of health workers to "terrorists".卫生工作者对“恐怖分子”的义务。
Am J Bioeth. 2009 Oct;9(10):45-8. doi: 10.1080/15265160902985043.