• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[老年中心居民跌倒的频率及原因]

[Frequency and reasons for falling among residents of the geriatric center].

作者信息

Levencron Shalom, Kimyagarov Simha

机构信息

Geriatric Center Gil-Ad, Sheba Medical Center, Tel Hashomer.

出版信息

Harefuah. 2007 Aug;146(8):589-93, 647.

PMID:17853552
Abstract

BACKGROUND

One of the serious problems in geriatrics is falling among the elderly population. It is noted that, as age progresses, the frequency of falling increases, reaching 1.4-4.5 falls per person annually among nursing home residents. Furthermore, recurrent falls are one of the main reasons for their residence in the geriatric nursing home.

AIM

The purpose of the study was to determine the frequency and main causes of recurrent falls among mobile nursing home residents, to examine the influence of medications on the frequency of falls and to observe the influence of falls on changes in their health condition and mortality.

PATIENTS AND METHODS

During the past 5 years, researchers tracked falls among 242 mobile residents at the "Gil-Ad" Geriatric Center, (mean age 85.2+/-1.2 years). Among observed patients 170 (70.2%) had fallen 959 times, (1.13 falls per person annually). This created a statistical image of the mobile resident, predisposed to recurrent falls: she is the elderly woman aged 83 years and older, suffering from pain, cardiovascular diseases (55.8%), touch infringements due to decreased visual acuity and hearing (76.4%), atrophic musculoskeletal diseases or after orthopedic operations (68.6%) and acute infections (51.2%). A direct link was found between the frequency of falls and the amount of medications provided to the elderly patients: for residents, predisposed to recurrent falls, treatment by 5 and more kinds of drugs, including diuretics, was characteristic. The study proves a mutual dependency between frequency of falls and the functional status of the elderly residents of the geriatric center.

CONCLUSION

For prevention of falls and bone fractures among elderly nursing home residents, the clinicians should carefully assess their functional status, in view of diseases and drug treatment.

摘要

背景

老年医学中一个严重的问题是老年人跌倒。据指出,随着年龄的增长,跌倒的频率会增加,养老院居民中每人每年跌倒的频率达到1.4 - 4.5次。此外,反复跌倒也是他们入住老年护理院的主要原因之一。

目的

本研究的目的是确定流动养老院居民反复跌倒的频率和主要原因,研究药物对跌倒频率的影响,并观察跌倒对他们健康状况变化和死亡率的影响。

患者与方法

在过去5年中,研究人员追踪了“吉尔 - 阿德”老年中心242名流动居民(平均年龄85.2±1.2岁)的跌倒情况。在观察的患者中,170人(70.2%)跌倒了959次(每人每年1.13次跌倒)。这形成了一个易反复跌倒的流动居民的统计画像:她是83岁及以上的老年女性,患有疼痛、心血管疾病(55.8%)、因视力和听力下降导致的触觉障碍(76.4%)、萎缩性肌肉骨骼疾病或骨科手术后(68.6%)以及急性感染(51.2%)。跌倒频率与给老年患者提供的药物数量之间发现了直接联系:对于易反复跌倒的居民,使用5种及更多种类药物(包括利尿剂)进行治疗是其特征。该研究证明了老年中心老年居民的跌倒频率与功能状态之间存在相互依存关系。

结论

为预防老年护理院居民跌倒和骨折,临床医生应根据疾病和药物治疗情况仔细评估他们的功能状态。

相似文献

1
[Frequency and reasons for falling among residents of the geriatric center].[老年中心居民跌倒的频率及原因]
Harefuah. 2007 Aug;146(8):589-93, 647.
2
[Retrospective analysis of health variables in a Reykjavík nursing home 1983-2002 (corrected)].1983 - 2002年雷克雅未克一家养老院健康变量的回顾性分析(修正版)
Laeknabladid. 2005 Feb;91(2):153-60.
3
Falls in German in-patients and residents over 65 years of age.德国65岁及以上住院患者和居民的跌倒情况。
J Clin Nurs. 2007 Mar;16(3):495-501. doi: 10.1111/j.1365-2702.2006.01578.x.
4
[Accidental falls in nursing homes. A study of the extent and circumstances of accidental falls in nursing homes].[养老院中的意外跌倒。一项关于养老院意外跌倒的程度及情况的研究]
Ugeskr Laeger. 1992 Oct 19;154(43):2950-5.
5
Insomnia and hypnotic use, recorded in the minimum data set, as predictors of falls and hip fractures in Michigan nursing homes.密歇根州养老院中,记录在最小数据集里的失眠及催眠药物使用情况,作为跌倒和髋部骨折的预测因素。
J Am Geriatr Soc. 2005 Jun;53(6):955-62. doi: 10.1111/j.1532-5415.2005.53304.x.
6
Study of anemia in long-term care (SALT): prevalence of anemia and its relationship with the risk of falls in nursing home residents.长期护理中的贫血研究(SALT):疗养院居民贫血的患病率及其与跌倒风险的关系。
Curr Med Res Opin. 2008 Aug;24(8):2139-49. doi: 10.1185/03007990802215844. Epub 2008 Jun 17.
7
[Accidental falls in nursing homes. A study on the role of drugs in accidental falls in nursing homes].[养老院中的意外跌倒。关于药物在养老院意外跌倒中作用的研究]
Ugeskr Laeger. 1992 Oct 19;154(43):2955-8.
8
[Falls in nursing homes: on average almost two per bed per year, resulting in a fracture in 1.3%].养老院中的跌倒情况:平均每张床位每年几乎发生两起跌倒事件,其中1.3%会导致骨折。
Ned Tijdschr Geneeskd. 2005 May 7;149(19):1043-7.
9
Mortality and adverse health events in newly admitted nursing home residents with and without dementia.患有和未患有痴呆症的新入住养老院居民的死亡率和不良健康事件
J Am Geriatr Soc. 2005 Nov;53(11):1858-66. doi: 10.1111/j.1532-5415.2005.53551.x.
10
The association between medications and falls in Australian nursing-home residents.澳大利亚养老院居民用药与跌倒之间的关联。
Med J Aust. 1994 Jan 3;160(1):14-8.

引用本文的文献

1
Costs of eprosartan versus diuretics for treatment of hypertension in a geriatric population: an observational, open-label, multicentre study.依普罗沙坦与利尿剂治疗老年人群高血压的成本比较:一项观察性、开放性、多中心研究。
Drugs Aging. 2009;26(7):617-26. doi: 10.2165/11316370-000000000-00000.
2
Management of osteoporosis among home health and long-term care patients with a prior fracture.对曾有骨折史的家庭健康护理和长期护理患者的骨质疏松症管理。
South Med J. 2009 Apr;102(4):397-404. doi: 10.1097/SMJ.0b013e31819bc1d3.