Department of Psychology, University of New Hampshire, Durham, NH 03824, USA.
J Pers Soc Psychol. 2011 Apr;100(4):681-702. doi: 10.1037/a0021655.
The authors present and test a model of interpersonal insecurity compensation. According to this model, perceivers detect targets' chronic insecurities about interpersonal acceptance, become vigilant about upsetting targets, and respond with affective exaggeration, which involves cautiously inflating positive thoughts and feelings about targets and concealing negative sentiments. Results of 3 studies support this model across a variety of relationship types. Perceivers who detected targets' chronic insecurities concealed negative sentiments when they believed their sentiments would be observed by targets (Study 1), converged with other perceivers in their self-reported affective exaggeration to insecure targets (Study 2), and reported vigilance about upsetting targets, which predicted perceivers' enhanced cognitive processing of targets' daily insecurity and intensified their tendencies to exaggerate affections in response to that insecurity (Study 3). Perceivers' affective exaggeration appeared to enhance chronically insecure targets' perceptions of being valued by perceivers, but it also predicted perceivers' reduced relationship satisfaction (Studies 2 and 3). Results underscore the active, but perhaps dissatisfying, regulation of relationships with chronically insecure relationship partners.
作者提出并检验了一个人际不安全感补偿模型。根据该模型,感知者会察觉到目标对人际接受的慢性不安全感,对使目标不安的事情保持警惕,并做出情感夸张的反应,这涉及到谨慎地夸大对目标的积极想法和感受,并隐藏负面情绪。三项研究的结果支持了各种关系类型下的这种模型。当感知者认为自己的情绪会被目标观察到时,他们会隐藏对目标的负面情绪(研究 1),在自我报告的对不安全感目标的情感夸张上与其他感知者趋同(研究 2),并报告对使目标不安的事情保持警惕,这预示着感知者会增强对目标日常不安全感的认知处理,并加剧他们对这种不安全感做出情感夸张的倾向(研究 3)。感知者的情感夸张似乎增强了长期不安全感目标对被感知者重视的感知,但也预示着感知者的关系满意度降低(研究 2 和研究 3)。研究结果强调了与长期不安全感的关系伙伴积极但可能令人不满的关系调节。