Department of Biomedical Informatics, Arizona State University, Samuel C. Johnson Research Bldg, 13212 East Shea Boulevard, Scottsdale, AZ 85259, USA.
Ecohealth. 2011 Sep;8(3):376-80. doi: 10.1007/s10393-011-0706-x. Epub 2011 Sep 13.
The majority of emerging infectious diseases are zoonotic in origin, including recently emerging influenza viruses such as the 2009 swine-origin H1N1 influenza A epidemic. The epidemic that year affected both human and animal populations as it spread globally. In fact, before the end of 2009, 14 different countries reported H1N1 infected swine. In order to better understand the zoonotic nature of the epidemic and the relationship between human and animal disease surveillance data streams, we compared 2009 reports of H1N1 infection to define the temporal relationship between reported cases in animals and humans. Generally, human cases preceded animal cases at a country-level, supporting the potential of H1N1 infection to be a "reverse zoonosis", and the value of integrating human and animal disease report data.
大多数新发传染病都起源于动物,包括最近出现的流感病毒,如 2009 年的猪源 H1N1 甲型流感疫情。当年的疫情在全球范围内传播,不仅影响了人类,也影响了动物种群。事实上,在 2009 年底之前,就有 14 个不同的国家报告了感染 H1N1 的猪。为了更好地了解疫情的人畜共患性质以及人类和动物疾病监测数据流之间的关系,我们比较了 2009 年 H1N1 感染的报告,以确定动物和人类报告病例之间的时间关系。一般来说,在国家层面上,人类病例先于动物病例出现,这支持了 H1N1 感染可能是一种“反向人畜共患病”的观点,也证明了整合人类和动物疾病报告数据的价值。