Suppr超能文献

西班牙结肠癌辅助治疗的推荐意见和专家观点。

Recommendations and expert opinion on the adjuvant treatment of colon cancer in Spain.

机构信息

Hospital Universitario Central de Asturias, Oviedo, Asturias, Spain.

出版信息

Clin Transl Oncol. 2011 Nov;13(11):798-804. doi: 10.1007/s12094-011-0736-4.

Abstract

Adjuvant chemotherapy is the current standard in the management of patients with localised colon cancer (CC) following curative resection. The use of oxaliplatin plus 5 fluorouracil/leucovorin (FOLFOX) or oxaliplatin plus capecitabine-based (XELOX) regimens, both approved in Europe as adjuvant treatment for stage III CC, has improved prognosis in this stage, but questions on their usefulness in high-risk stage II or elderly CC patients and on the role of some prognostic biomarkers are still pending. In April 2010, a consensus meeting on adjuvant CC treatment based on a revision of the most recent literature was held in Spain. The panel considered the use of adjuvant chemotherapy for high-risk stage II CC patients to be justified. Additionally, the more convenient administration of oral fluoropyrimidines vs. IV continuous infusion 5-FU would make XELOX a more suitable alternative for the patient. A more cautious decision should be taken when prescribing oxaliplatin treatment in patients aged ≥70.

摘要

辅助化疗是目前治疗根治性切除术后局部结肠癌(CC)患者的标准方法。在欧洲,奥沙利铂联合 5-氟尿嘧啶/亚叶酸(FOLFOX)或奥沙利铂联合卡培他滨(XELOX)方案被批准用于 III 期 CC 的辅助治疗,这两种方案改善了该阶段的预后,但关于其在高危 II 期或老年 CC 患者中的有效性以及一些预后生物标志物的作用的问题仍有待解决。2010 年 4 月,西班牙举行了一次基于最新文献回顾的结肠癌辅助治疗共识会议。专家组认为,对于高危 II 期 CC 患者,辅助化疗是合理的。此外,与 IV 持续输注 5-FU 相比,口服氟嘧啶更为方便,XELOX 是更适合患者的替代方案。对于年龄≥70 岁的患者,在开具奥沙利铂治疗时应更为谨慎。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验