Centre for Medical Education, University of Edinburgh, UK.
Scott Med J. 2013 Aug;58(3):188-92. doi: 10.1177/0036933013496935.
There is little evidence about the benefits to junior doctors of participating in teaching, or how to train doctors as teachers. We explore (through South East Scotland based teaching programmes): (a) How prepared do junior doctors feel to teach? (b) What junior doctors consider to be the main challenges of teaching? (c) What motivates the junior doctors to continue teaching, and what is the perceived impact of teaching on their professional development?
'Questionnaire 1', distributed at 'tutor training days', explored (i) attitudes towards teaching and (ii) tutors' preparedness to teach. 'Questionnaire 2', distributed after completion of a teaching programme, evaluated the tutor experience of teaching.
Seventy-six per cent of tutors reported no previous teacher training; 10% were able to teach during allocated work hours. The strongest motivation for teaching was to help students with their learning and to develop teaching skills. Ninety one per cent of tutors felt more prepared to teach by the end of the programme. Tutors also improved their clinical skills from teaching.
There is a body of junior doctors, who see teaching as an important part of their career, developing both teaching and clinical skills in the tutor. If teaching is expected of foundation doctors, rotas ought to be more flexible to facilitate both teaching and teacher training.
关于参与教学对初级医生的益处,以及如何培训医生成为教师,证据有限。我们通过东南苏格兰的教学计划进行了探索:(a)初级医生对教学的准备程度如何?(b)初级医生认为教学的主要挑战是什么?(c)是什么促使初级医生继续教学,以及他们认为教学对其专业发展的影响如何?
“问卷 1”在“导师培训日”分发,旨在探讨(i)对教学的态度和(ii)导师的教学准备情况。“问卷 2”在完成教学计划后分发,用于评估导师的教学体验。
76%的导师报告没有接受过先前的教师培训;10%的导师能够在分配的工作时间内进行教学。教学的最大动力是帮助学生学习和发展教学技能。91%的导师在课程结束时感到更有准备进行教学。导师也通过教学提高了他们的临床技能。
有一部分初级医生认为教学是其职业的重要组成部分,他们在导师中同时发展教学和临床技能。如果期望住院医师进行教学,那么轮班应该更加灵活,以方便教学和教师培训。