Suppr超能文献

以患者为中心的比较效果研究翻译表:指导意见,提高研究对临床和卫生政策决策的价值。

A translation table for patient-centered comparative effectiveness research: guidance to improve the value of research for clinical and health policy decision-making.

机构信息

Center for Medical Technology Policy, World Trade Center Baltimore, 401 East Pratt Street, Suite 631, Baltimore, MD 21202, USA.

出版信息

J Comp Eff Res. 2012 May;1(3):259-62. doi: 10.2217/cer.12.22.

Abstract

This article provides background and context for a series of papers stemming from a collaborative effort by Outcome Sciences, Inc., the National Pharmaceutical Council and the Center for Medical Technology Policy to use a stakeholder-driven process to develop a decision tool to select appropriate methods for comparative effectiveness research. The perceived need and origins of the 'translation table' concept for method selection are described and the legislative history and role of the Patient-Centered Outcomes Research Institute are reviewed. The article concludes by stressing the significance of this effort for future health services and clinical research, and the importance of consulting end-users--patients, providers, payers and policy-makers--in the process of defining research questions and approaches to them.

摘要

本文为一系列论文提供了背景和语境,这些论文源自 Outcome Sciences, Inc.、国家药品理事会和医疗技术政策中心的合作,旨在使用利益相关者驱动的流程开发一种决策工具,以选择用于比较效果研究的适当方法。本文描述了方法选择的“翻译表”概念的需求和起源,并回顾了患者为中心的成果研究所的立法历史和作用。本文最后强调了这一努力对未来卫生服务和临床研究的重要性,以及在确定研究问题和方法时咨询最终用户——患者、提供者、支付者和政策制定者——的重要性。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验