CNRS, UMR5292, INSERM1028, Lyon Neuroscience Research Center, University of Lyon Lyon, France.
Lidilem Laboratory, University of Grenoble Grenoble, France.
Front Psychol. 2014 Jan 24;5:12. doi: 10.3389/fpsyg.2014.00012. eCollection 2014.
Olfaction is characterized by a salient hedonic dimension. Previous studies have shown that these affective responses to odors are modulated by physicochemical, physiological, and cognitive factors. The present study examined expertise influenced processing of pleasant and unpleasant odors on both perceptual and verbal levels. For this, performance on two olfactory tasks was compared between novices, trainee cooks, and experts (perfumers and flavorists): Members of all groups rated the intensity and pleasantness of pleasant and unpleasant odors (perceptual tasks). They were also asked to describe each of the 20 odorants as precisely as possible (verbal description task). On a perceptual level, results revealed that there were no group-related differences in hedonic ratings for unpleasant and pleasant odors. On a verbal level, descriptions of smells were richer (e.g., chemical, olfactory qualities, and olfactory sources terms) and did not refer to pleasantness in experts compared to untrained subjects who used terms referring to odor sources (e.g., candy) accompanied by terms referring to odor hedonics. In conclusion, the present study suggests that as novices, experts are able to perceptually discriminate odors on the basis of their pleasantness. However, on a semantic level, they conceptualize odors differently, being inclined to avoid any reference to odor hedonics.
嗅觉具有显著的愉悦维度。先前的研究表明,这些对气味的情感反应受到物理化学、生理和认知因素的调节。本研究考察了专业知识对愉悦和不愉快气味在感知和言语层面上的处理的影响。为此,将新手、受训厨师和专家(调香师和调味师)在两项嗅觉任务上的表现进行了比较:所有组的成员都对愉悦和不愉快气味的强度和愉悦度进行了评分(感知任务)。他们还被要求尽可能准确地描述每 20 种气味(言语描述任务)。在感知层面上,结果表明,在对不愉快和愉快气味的愉悦度评价方面,各组之间没有差异。在言语层面上,与未经训练的受试者相比,专家使用的描述气味的词语更丰富(例如,化学、嗅觉品质和嗅觉来源术语),并且不涉及愉悦度,而未经训练的受试者使用的术语则涉及气味来源(例如,糖果),同时还涉及气味愉悦度。总之,本研究表明,作为新手,专家能够基于气味的愉悦度感知地辨别气味。然而,在语义层面上,他们对气味的概念化不同,倾向于避免任何对气味愉悦度的提及。