Kalbáč Martin, Vales Vaclav, Kavan Ladislav, Dunsch Lothar
Leibniz Institute of Solid State and Materials Research, Group of Electrochemistry and Conducting Polymers, Helmholtzstr. 20, D-01069 Dresden, Germany. J. Heyrovský Institute of Physical Chemistry, Academy of Sciences of the Czech Republic, Dolejškova 3, CZ-18223 Prague 8, Czech Republic.
Nanotechnology. 2014 Dec 5;25(48):485706. doi: 10.1088/0957-4484/25/48/485706. Epub 2014 Nov 14.
Raman spectroscopy and in situ Raman spectroelectrochemistry were applied to study the lithium vapor doping of C70@SWCNTs (peapods). A strong degree of doping was proved by the vanishing of the single walled carbon nanotubes (SWCNT's) radial breathing mode (RBM) and by the attenuation of the tangential (TG) band intensity. In contrast to potassium vapor doping, the strong downshift of the frequency of the TG band has not been observed for Li-doping. The Li vapor treated peapods remained partly doped even if they were exposed to humid air. This has been reflected by a reduced intensity of the nanotube and the fullerene modes and by the change of the shape of the RBM band as compared to that of the undoped sample. The modes of the intratubular fullerene were almost unresolved after the contact of the Li-doped sample with water. A lithium insertion into the interior of a peapod and its strong interaction with the intratubular fullerene is suggested to be responsible for the air-insensitive residual doping. This residual doping was studied by spectroelectrochemical measurements. The TG band of the Li doped peapods is partly upshifted during the anodic doping, which points to the different state of C70@SWCNTs and C60@SWCNTs studied previously.
拉曼光谱和原位拉曼光谱电化学被用于研究C70@单壁碳纳米管(豆荚状结构)的锂蒸汽掺杂。单壁碳纳米管(SWCNT)的径向呼吸模式(RBM)消失以及切向(TG)带强度减弱证明了存在高度掺杂。与钾蒸汽掺杂不同,锂掺杂未观察到TG带频率的强烈下移。锂蒸汽处理过的豆荚状结构即使暴露在潮湿空气中仍部分保持掺杂状态。这表现为与未掺杂样品相比,纳米管和富勒烯模式的强度降低以及RBM带形状的变化。锂掺杂样品与水接触后,管内富勒烯的模式几乎无法分辨。有人认为锂插入豆荚状结构内部并与管内富勒烯发生强烈相互作用是造成对空气不敏感的残余掺杂的原因。通过光谱电化学测量对这种残余掺杂进行了研究。锂掺杂豆荚状结构的TG带在阳极掺杂过程中部分上移,这表明与之前研究的C60@单壁碳纳米管和C70@单壁碳纳米管状态不同。