Rodríguez Sally Ann, Roter Debra L, Castillo-Salgado Carlos, Hooker Gillian W, Erby Lori H
Department of Health, Behavior, and Society, The Johns Hopkins Bloomberg School of Public Health.
Department of Epidemiology, The Johns Hopkins Bloomberg School of Public Health.
Health Psychol. 2015 Feb;34(2):120-9. doi: 10.1037/hea0000162.
Literacy deficits and underutilization of medical services have been linked to health disparities among minorities, and this appears especially relevant for the Latino population. Given the increasing importance of genetics, assessment of genetic health literacy may direct future efforts to better serve this vulnerable population. The current study was designed to contribute to this area by translating and validating a Spanish-language genetic health literacy measure.
This was a cross-sectional study involving an interviewer-administered questionnaire. Eligible individuals were Latinos between the ages of 18 and 75 residing in Maryland, who self-reported Spanish as their primary language, recruited through convenience sampling. The genetic health literacy measure components were adapted from existing English-language measures [Erby, Roter, Larson, & Cho's (2008) Rapid Estimate of Adult Literacy in Genetics (REAL-G) and Hooker et al.'s (2014) Genetic Literacy and Comprehension]. An existing Spanish-language general health literacy measure was used to establish preliminary concurrent validity [Lee, Bender, Ruiz, & Cho's (2006) SAHLSA].
116 individuals completed the assessment. The Spanish-language REAL-G (REAL-G-Sp) was found to correlate well with the SAHLSA (Pearson's r = .77, p < .01). A cut-off score of 59 (out of 62) distinguished low versus high genetic health literacy with a sensitivity of 86% and specificity of 71%, identifying 28% of participants as having inadequate genetic health literacy.
The REAL-G-Sp was found to have preliminary concurrent validity with an existing health literacy measure in the Latino population residing in Maryland. Significant proportions of this population are predicted to have limitations in genetic health literacy, even when information is provided in Spanish.
读写能力不足和医疗服务利用不足与少数族裔的健康差异有关,这在拉丁裔人群中似乎尤为明显。鉴于遗传学的重要性日益增加,评估遗传健康素养可能会指导未来为更好地服务这一弱势群体所做的努力。本研究旨在通过翻译和验证一项西班牙语遗传健康素养测评工具,为该领域做出贡献。
这是一项横断面研究,采用由访谈员实施的问卷调查。符合条件的个体为居住在马里兰州、年龄在18至75岁之间、自我报告以西班牙语为主要语言的拉丁裔,通过便利抽样招募。遗传健康素养测评工具的组成部分改编自现有的英语测评工具[厄比、罗特、拉尔森和赵(2008年)的《成人遗传学素养快速评估》(REAL-G)以及胡克等人(2014年)的《遗传素养与理解》]。使用现有的西班牙语一般健康素养测评工具来建立初步的同时效度[李、本德、鲁伊斯和赵(2006年)的SAHLSA]。
116名个体完成了评估。发现西班牙语版的REAL-G(REAL-G-Sp)与SAHLSA相关性良好(皮尔逊r = 0.77,p < 0.01)。62分中59分的临界值区分了低遗传健康素养与高遗传健康素养,敏感性为86%,特异性为71%,确定28%的参与者遗传健康素养不足。
发现REAL-G-Sp与居住在马里兰州的拉丁裔人群中现有的一项健康素养测评工具具有初步的同时效度。预计该人群中有相当大比例的人在遗传健康素养方面存在局限性,即使信息是以西班牙语提供的。