Kapantzoglou Maria, Thompson Marilyn S, Gray Shelley, Restrepo M Adelaida
J Speech Lang Hear Res. 2016 Apr 1;59(2):254-66. doi: 10.1044/2015_JSLHR-L-14-0319.
The purpose of this study was to evaluate evidence supporting the construct validity of two grammatical tasks (sentence repetition, morphology elicitation) included in the Spanish Screener for Language Impairment in Children (Restrepo, Gorin, & Gray, 2013). We evaluated if the tasks measured the targeted grammatical skills in the same way across predominantly Spanish-speaking children with typical language development and those with primary language impairment.
A multiple-group, confirmatory factor analytic approach was applied to examine factorial invariance in a sample of 307 predominantly Spanish-speaking children (177 with typical language development; 130 with primary language impairment). The 2 newly developed grammatical tasks were modeled as measures in a unidimensional confirmatory factor analytic model along with 3 well-established grammatical measures from the Clinical Evaluation of Language Fundamentals-Fourth Edition, Spanish (Wiig, Semel, & Secord, 2006).
Results suggest that both new tasks measured the construct of grammatical skills for both language-ability groups in an equivalent manner.
There was no evidence of bias related to children's language status for the Spanish Screener for Language Impairment in Children Sentence Repetition or Morphology Elicitation tasks. Results provide support for the validity of the new tasks as measures of grammatical skills.
本研究旨在评估支持《儿童西班牙语语言障碍筛查工具》(Restrepo、Gorin和Gray,2013年)中包含的两项语法任务(句子重复、形态诱发)结构效度的证据。我们评估了这些任务在以西班牙语为主的典型语言发展儿童和有原发性语言障碍的儿童中,测量目标语法技能的方式是否相同。
采用多组验证性因素分析方法,对307名以西班牙语为主的儿童(177名典型语言发展儿童;130名原发性语言障碍儿童)样本进行因素不变性检验。将两项新开发的语法任务与《语言基本技能临床评估-第四版,西班牙语》(Wiig、Semel和Secord,2006年)中的3项成熟语法测量方法一起,在一维验证性因素分析模型中作为测量指标进行建模。
结果表明,两项新任务以同等方式测量了两个语言能力组的语法技能结构。
没有证据表明《儿童西班牙语语言障碍筛查工具》的句子重复或形态诱发任务存在与儿童语言状态相关的偏差。研究结果支持了将新任务作为语法技能测量方法的有效性。