Suppr超能文献

对一家地区医院收治的患有急性冠状动脉综合征的澳大利亚原住民进行审计所获得的知识转化经验教训。

Knowledge translation lessons from an audit of Aboriginal Australians with acute coronary syndrome presenting to a regional hospital.

作者信息

Haynes Emma, Hohnen Harry, Katzenellenbogen Judith M, Scalley Benjamin D, Thompson Sandra C

机构信息

The University of Western Australia, Crawley, WA, Australia.

Telethon Kids Institute, West Perth, WA, Australia.

出版信息

SAGE Open Med. 2016 Jul 28;4:2050312116661114. doi: 10.1177/2050312116661114. eCollection 2016.

Abstract

OBJECTIVE

Translation of evidence into practice by health systems can be slow and incomplete and may disproportionately impact disadvantaged populations. Coronary heart disease is the leading cause of death among Aboriginal Australians. Timely access to effective medical care for acute coronary syndrome substantially improves survival. A quality-of-care audit conducted at a regional Western Australian hospital in 2011-2012 compared the Emergency Department management of Aboriginal and non-Aboriginal acute coronary syndrome patients. This audit is used as a case study of translating knowledge processes in order to identify the factors that support equity-oriented knowledge translation.

METHODS

In-depth interviews were conducted with a purposive sample of the audit team and further key stakeholders with interest/experience in knowledge translation in the context of Aboriginal health. Interviews were analysed for alignment of the knowledge translation process with the thematic steps outlined in Tugwell's cascade for equity-oriented knowledge translation framework.

RESULTS

In preparing the audit, groundwork helped shape management support to ensure receptivity to targeting Aboriginal cardiovascular outcomes. Reporting of audit findings and resulting advocacy were undertaken by the audit team with awareness of the institutional hierarchy, appropriate timing, personal relationships and recognising the importance of tailoring messages to specific audiences. These strategies were also acknowledged as important in the key stakeholder interviews. A follow-up audit documented a general improvement in treatment guideline adherence and a reduction in treatment inequalities for Aboriginal presentations.

CONCLUSION

As well as identifying outcomes such as practice changes, a useful evaluation increases understanding of why and how an intervention worked. Case studies such as this enrich our understanding of the complex human factors, including individual attributes, experiences and relationships and systemic factors that shape equity-oriented knowledge translation. Given the potential that improving knowledge translation has to close the gap in Aboriginal health disparities, we must choose strategies that adequately take into account the unique contingencies of context across institutions and cultures.

摘要

目的

卫生系统将证据转化为实践的过程可能缓慢且不完整,并且可能对弱势群体产生不成比例的影响。冠心病是澳大利亚原住民的主要死因。及时获得针对急性冠状动脉综合征的有效医疗护理可显著提高生存率。2011年至2012年在西澳大利亚一家地区医院进行的一项医疗质量审计,比较了急诊科对原住民和非原住民急性冠状动脉综合征患者的管理情况。本次审计用作知识转化过程的案例研究,以确定支持以公平为导向的知识转化的因素。

方法

对审计团队的一个有目的样本以及在原住民健康背景下对知识转化有兴趣/经验的其他关键利益相关者进行了深入访谈。分析访谈内容,以了解知识转化过程与Tugwell的以公平为导向的知识转化框架中概述的主题步骤是否一致。

结果

在准备审计时,前期工作有助于形成管理层的支持,以确保对将原住民心血管疾病结果作为目标具有接受度。审计团队在进行审计结果报告及后续宣传时,考虑到了机构层级、适当的时机、人际关系,并认识到针对特定受众调整信息的重要性。这些策略在关键利益相关者访谈中也被认为很重要。一项后续审计记录了治疗指南依从性的总体改善以及原住民就诊治疗不平等现象的减少。

结论

除了确定实践变化等结果外,有效的评估还能增进对干预措施为何以及如何起作用的理解。这样的案例研究丰富了我们对复杂人为因素的理解,包括个人属性、经验和关系以及影响以公平为导向的知识转化的系统因素。鉴于改善知识转化在缩小原住民健康差距方面的潜力,我们必须选择充分考虑不同机构和文化背景下独特情况的策略。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/c528/4968102/9dcb40cfc8c6/10.1177_2050312116661114-fig1.jpg

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验