Guenancia C, Garnier F, Mouhat B, Béjot Y, Maillot N, Fichot M, Fauchier L, Cottin Y
Département de cardiologie, hôpital universitaire, 21000 Dijon, France; PEC2, EA 7460, 21000 Dijon, France.
Département de cardiologie, hôpital universitaire, 21000 Dijon, France.
Rev Med Interne. 2018 Jul;39(7):574-579. doi: 10.1016/j.revmed.2017.08.006. Epub 2017 Sep 21.
Each year, 5 million new cases of atrial fibrillation (AF) are diagnosed, and the data for the last 20 years show that its incidence has continued to grow. The aging of the population is considered a major explanation for this pandemic phenomenon. The complications associated with atrial arrhythmia are numerous and frequent, with in the first place thromboembolic events. In addition to symptomatic atrial fibrillation, AF may be diagnosed by chance during a systematic ECG, an external Holter or a continuous ECG monitor, or in the memories of implanted cardiac devices. This is called silent AF. Despite numerous studies, silent AF is still largely under-diagnosed and unrecognized in everyday clinical practice, although it is a frequent condition with potentially serious consequences (especially thromboembolic events). Thanks to the development of new diagnostic tools, which are scientifically validated and readily available, the detection of AF has improved significantly, leading to better therapeutic management, in particular anticoagulant therapy. From this perspective, mass screening for silent AF using these new technologies is a major step forward in e-health development. The cost of screening and the heterogeneity of populations affected by silent AF, however, remain major obstacles.
每年有500万例新发心房颤动(AF)被诊断出来,过去20年的数据显示其发病率持续上升。人口老龄化被认为是这一流行现象的主要原因。与房性心律失常相关的并发症众多且常见,首先是血栓栓塞事件。除了有症状的心房颤动外,AF也可能在系统性心电图、体外动态心电图监测仪或连续心电图监测过程中偶然被诊断出来,或者在植入式心脏设备的记录中被发现。这被称为隐匿性AF。尽管有大量研究,但隐匿性AF在日常临床实践中仍在很大程度上未被充分诊断和认识,尽管它是一种常见疾病,可能会产生严重后果(尤其是血栓栓塞事件)。由于新的诊断工具的发展,这些工具经过科学验证且易于获得,AF的检测有了显著改善,从而带来了更好的治疗管理,特别是抗凝治疗。从这个角度来看,使用这些新技术对隐匿性AF进行大规模筛查是电子健康发展的一个重大进步。然而,筛查成本以及受隐匿性AF影响人群的异质性仍然是主要障碍。