Hsieh Chee-Ruey, Qin Xuezheng
School of Economics, University of Nottingham Ningbo China, Ningbo, China.
School of Economics, Peking University, Beijing, China.
Health Econ. 2018 Mar;27(3):525-544. doi: 10.1002/hec.3604. Epub 2017 Oct 8.
Due to its fast economic growth and lifestyle changes, China is experiencing a rapid epidemiological transition from communicable to noncommunicable diseases (NCDs). Mental disorder such as depression is an important yet often neglected NCD and is becoming a growing cause of disability, suicides, and disease burden. This paper provides the first nationally representative estimate of the medical cost attributable to depression and depressive symptoms among the adult population in China. On the basis of the 2012 China Family Panel Studies survey, our results indicate that these mental health conditions have significant impacts on the individual medical expenditure, and they jointly contribute to 14.7% of total personal expected medical spending in China, with depression and depressive symptoms accounting for 6.9% and 7.8%, respectively. Given that patients with mental illness face multiple psychological and institutional barriers in seeking appropriate treatment, the high depression-induced medical costs may be primarily driven by the cost-shifting effect from mental health care to general health care, as mental disorders often coexist with other NCDs such as diabetes and hypertension. As an implication, our study calls for an urgent reform of China's mental health and insurance systems to remove the policy-induced obstacles for the access to mental health care resources.
由于经济快速增长和生活方式的改变,中国正经历从传染病到非传染性疾病(NCDs)的快速流行病学转变。抑郁症等精神障碍是一种重要但常被忽视的非传染性疾病,正日益成为导致残疾、自杀和疾病负担的原因。本文首次对中国成年人口中抑郁症和抑郁症状所致的医疗费用进行了全国代表性估计。基于2012年中国家庭追踪调查,我们的结果表明,这些心理健康状况对个人医疗支出有重大影响,它们共同占中国个人预期医疗总支出的14.7%,其中抑郁症和抑郁症状分别占6.9%和7.8%。鉴于精神疾病患者在寻求适当治疗时面临多种心理和制度障碍,抑郁症导致的高医疗费用可能主要是由从精神卫生保健向一般卫生保健的成本转移效应驱动的,因为精神障碍往往与糖尿病和高血压等其他非传染性疾病并存。因此,我们的研究呼吁中国紧急改革精神卫生和保险系统,以消除政策导致的获取精神卫生保健资源的障碍。