Department of Population and Quantitative Health Sciences, Case Western Reserve University, Cleveland, OH, USA.
Chief Medical Examiner and Executive Director of Regional Forensic Science Laboratory, Cuyahoga County, OH, USA.
J Forensic Sci. 2021 May;66(3):926-933. doi: 10.1111/1556-4029.14665. Epub 2021 Jan 4.
Since late 2014, fentanyl has become the major driver of opioid mortality in the United States. However, a descriptive analysis of fentanyl victims is limited. We studied the 2016 fentanyl and heroin overdose deaths and compared them to previously studied heroin-associated fatalities from 2012 over a wide range of demographic and investigative variables, including overdose scene findings, toxicology results, and prescription drug history. We observed a significant increase in fentanyl-related deaths (n = 421, 2016) versus heroin deaths (n = 160, 2012) but the baseline demographics between both cohorts remained similar. Victims were predominantly of ages 35-64 years (60%-64%), White (83%-85%), and male (73%-76%). 2016 fentanyl decedents were more likely to have naloxone administered upon overdose, and the majority still had a positive prescription history for a controlled substance. Toxicology data showed a decrease in mean morphine and 6-monoacetylmorphine concentrations when cointoxication with fentanyl occurred. Our study emphasizes the medical examiner's role as a public health data source and bridge between different stakeholders combating the opioid epidemic.
自 2014 年末以来,芬太尼已成为美国阿片类药物死亡的主要原因。然而,对芬太尼受害者的描述性分析是有限的。我们研究了 2016 年芬太尼和海洛因过量死亡,并将其与之前研究的 2012 年与海洛因相关的致命案例进行了比较,研究范围涉及多种人口统计学和调查变量,包括过量用药现场发现、毒理学结果和处方药物史。我们观察到与芬太尼相关的死亡人数(n=421,2016 年)显著增加,而与海洛因相关的死亡人数(n=160,2012 年)有所减少,但两个队列之间的基线人口统计学特征仍相似。受害者主要为 35-64 岁(60%-64%)、白人(83%-85%)和男性(73%-76%)。与 2016 年芬太尼死亡者相比,2012 年海洛因死亡者更有可能在过量用药时接受纳洛酮治疗,且大多数人仍有阿片类药物的处方史。毒理学数据显示,当与芬太尼共同中毒时,吗啡和 6-单乙酰吗啡的平均浓度降低。我们的研究强调了法医作为公共卫生数据来源的作用,以及在应对阿片类药物流行方面作为不同利益相关者之间的桥梁的作用。