Health Economics and Epidemiology Research Office (HE2RO), Faculty of Health Sciences, University of the Witwatersrand, Johannesburg, South Africa.
Department of Global Health, Boston University School of Public Health, Boston, Massachusetts, USA.
J Int AIDS Soc. 2023 Jul;26 Suppl 2(Suppl 2):e26106. doi: 10.1002/jia2.26106.
The proven effectiveness of injectable cabotegravir (CAB-LA) is higher than that of any other HIV prevention intervention ever trialled or implemented, surpassing medical male circumcision, condoms and combination antiretroviral treatment. Based on our own analyses and experience with the South African oral pre-exposure prophylaxis (PrEP) programme, we review the supply and demand side factors that would need to be in place for a successful rollout of CAB-LA, and delineate lessons for the launch of other long-acting and extended delivery (LAED) antiretroviral drugs.
On the supply side, CAB-LA will have to be offered at a price that makes the drug affordable and cost-effective to low- and middle-income countries, especially those with high HIV prevalence. An important factor in lowering prices is a guaranteed market volume, which in turn necessitates the involvement of large funders, such as PEPFAR and the Global Fund, and a fairly rapid scale-up of the drug. Such a scale-up would have to involve speedy regulatory approval and WHO pre-qualification, swift integration of CAB-LA into national guidelines and planning for large enough manufacturing capacity, including the enabling of local manufacture. On the demand side, existing demand for HIV prevention products has to be harnessed and additional demand created, which will be aided by designing CAB-LA programmes at the primary healthcare or community level, and involving non-traditional outlets, such as private pharmacies and doctors' practices.
CAB-LA could be the game changer for HIV prevention that we have been hoping for, and serve as a useful pilot for other LAEDs. A successful rollout would involve building markets of a guaranteed size; lowering the drug's price to a level possibly below the cost of production, while also lowering the cost of production altogether; harnessing, creating and sustaining demand for the product over the long term, wherever possible, in national programmes rather than single demonstration sites; and establishing and maintaining manufacturing capacity and supply chains. For this, all parties have to work together-including originator and generic manufacturers, donor organizations and other large funders, and the governments of low- and middle-income countries, in particular those with high HIV prevalence.
已证实注射用卡替拉韦(CAB-LA)的有效性高于以往任何一项经过试验或实施的 HIV 预防干预措施,甚至超过了医学男性包皮环切术、避孕套和联合抗逆转录病毒治疗。基于我们对南非口服暴露前预防(PrEP)方案的分析和经验,我们审查了成功推出 CAB-LA 需要具备的供需双方因素,并为推出其他长效和延长释放(LAED)抗逆转录病毒药物勾勒出经验教训。
在供应方面,CAB-LA 的价格必须让中低收入国家,尤其是 HIV 高发国家能够负担得起并具有成本效益。降低价格的一个重要因素是有保证的市场规模,这反过来又需要大型资助者的参与,如 PEPFAR 和全球基金,以及该药物的快速扩大规模。这种扩大规模必须涉及快速的监管批准和世卫组织预认证,迅速将 CAB-LA 纳入国家指南,并规划足够大的生产能力,包括使本地生产成为可能。在需求方面,必须利用现有的 HIV 预防产品需求并创造额外的需求,这将通过在初级保健或社区层面设计 CAB-LA 方案以及利用非传统渠道,如私人药房和医生诊所来辅助。
CAB-LA 可能成为我们一直期待的 HIV 预防领域的变革者,并为其他 LAED 提供有用的试点。成功推出需要建立有保证规模的市场;将药物价格降低到可能低于生产成本的水平,同时也降低整体生产成本;在国家方案中而不是单一的示范点,长期利用、创造和维持对该产品的需求;并建立和维持制造能力和供应链。为此,所有各方都必须共同努力——包括原始制造商和仿制药制造商、捐助组织和其他大型资助者以及中低收入国家,特别是 HIV 高发国家的政府。