Suppr超能文献

美国使用阿拉伯语移民的改良版 MoCA。

Adapted MoCA for Use among Arabic-Speaking Immigrants in the United States.

机构信息

Institute for Social Research, University of Michigan, Ann Arbor, MI, 48104, USA.

Department of Sociology, Anthropology and Criminology, Eastern Michigan University, Ypsilanti, MI, 48197, USA.

出版信息

J Cross Cult Gerontol. 2024 Dec;39(4):501-513. doi: 10.1007/s10823-024-09513-w. Epub 2024 Jul 31.

Abstract

OBJECTIVE

Neuropsychological assessment among U.S. Arabic-speaking older adults is virtually non-existent due to lack of translated measures and normative data, as well as researchers' limited access to Middle Eastern/Arab Americans. The Montreal Cognitive Assessment (MoCA) is the only validated, widely-used dementia screen with Arabic language norms/cutoffs, yet, Arabic MoCA translations vary across countries and studies. We examined utility of a modified translation among Arabic-speaking immigrants in metro-Detroit.

METHODS

The Arabic MoCA was modified to reflect consistency with the original English version while remaining meaningful in the Arabic language. The MoCA was then administered to 32 Arabic-speaking adults age 65 + living in metro-Detroit. Eight (25%) had an Alzheimer's disease or related dementia (ADRD) diagnosis. Each item was standardized and Cronbach's alpha assessed reliability. Ordinary least squares models examined whether an ADRD diagnosis predicts the total MoCA score and each item, adjusting for demographics.

RESULTS

The mean age of the sample was 73 years old. The alpha was acceptably high at 0.87. Bivariate analyses show those with ADRD diagnosis scored lower overall on the MoCA. However, probability of diagnosis and age were confounded in the sample such that in multivariate analyses ADRD diagnosis did not explain additional variation beyond what is explained by age. Orientation, cube-copy test and serial 7s best distinguished those with ADRD.

CONCLUSION

The modified Arabic language MoCA shows promise distinguishing those with an ADRD diagnosis. This translation provides a resource for neuropsychologists looking for translated tests when working with Arabic-speaking patients in the U.S.

摘要

目的

由于缺乏经过翻译的测量工具和常模数据,以及研究人员对中东/阿拉伯裔美国人的了解有限,美国阿拉伯裔老年人的神经心理学评估几乎不存在。蒙特利尔认知评估(MoCA)是唯一一种经过验证的、广泛使用的痴呆症筛查工具,具有阿拉伯语的常模/截断值,但阿拉伯语 MoCA 的翻译在不同的国家和研究中存在差异。我们研究了经改良的阿拉伯语翻译在底特律都会区的阿拉伯裔移民中的效用。

方法

对阿拉伯语 MoCA 进行了修改,使其与原始英文版本保持一致,同时在阿拉伯语中保持有意义。然后,在底特律都会区的 32 名年龄在 65 岁及以上的阿拉伯语使用者中进行了 MoCA 测试。其中 8 人(25%)患有阿尔茨海默病或相关痴呆症(ADRD)。对每个项目进行标准化,并评估克朗巴赫α信度。采用普通最小二乘法模型,在调整人口统计学因素的情况下,考察 ADRD 诊断是否能预测 MoCA 总分和每个项目的得分。

结果

样本的平均年龄为 73 岁。克朗巴赫α系数为 0.87,可接受。双变量分析显示,ADRD 诊断组的 MoCA 总分较低。然而,在样本中,诊断和年龄存在混杂,因此在多变量分析中,ADRD 诊断并不能解释年龄以外的其他差异。定向、立方体复制测试和连续 7s 对区分有 ADRD 诊断的人最有效。

结论

改良后的阿拉伯语 MoCA 有望区分出有 ADRD 诊断的人。这种翻译为在美国与阿拉伯语患者合作的神经心理学家提供了一种寻找经过翻译的测试的资源。

相似文献

1
Adapted MoCA for Use among Arabic-Speaking Immigrants in the United States.美国使用阿拉伯语移民的改良版 MoCA。
J Cross Cult Gerontol. 2024 Dec;39(4):501-513. doi: 10.1007/s10823-024-09513-w. Epub 2024 Jul 31.
3
The Moroccan MoCA test: Translation, cultural adaptation, and validation.《摩洛哥 MoCA 测验:翻译、文化调适及验证》。
Appl Neuropsychol Adult. 2024 Nov-Dec;31(6):1256-1260. doi: 10.1080/23279095.2022.2119143. Epub 2022 Sep 10.
10
Effects of Normative Adjustments to the Montreal Cognitive Assessment.蒙特利尔认知评估量表的常模调整效应。
Am J Geriatr Psychiatry. 2018 Dec;26(12):1258-1267. doi: 10.1016/j.jagp.2018.09.009. Epub 2018 Sep 21.

本文引用的文献

5
Trail Making Test: normative data for the Lebanese adult population.连线测验:黎巴嫩成人常模数据。
Clin Neuropsychol. 2020 Dec;34(sup1):29-42. doi: 10.1080/13854046.2019.1701710. Epub 2019 Dec 31.
10
Risk factors for dementia.痴呆的风险因素。
J Formos Med Assoc. 2009 Oct;108(10):754-64. doi: 10.1016/S0929-6646(09)60402-2.

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验