Pirofsky B
Geriatrics. 1978 Apr;33(4):71-9.
Autoimmune hemolytic anemia often develops in patients with chronic lymphocytic leukemia, particularly elderly women. It is heralded by a drop in the hematocrit, elevation of reticulocytes, development of jaundice, or a rise in the indirect fraction of serum bilirubin. Evidence of hemolysis supports the diagnosis, and a positive result of the Coombs test confirms it. Survival time is considerably shorter in patients who have both diseases than in those with chronic lymphocytic leukemia alone. Presenting symptoms in patients with the two diseases may include weakness, dizziness, fever, or hemorrhagic phenomena. If the anemia is severe, palpitations, otic pulsations, and cardiac decompensation are common. Physical examination may show enlargement of reticuloendothelial structures. On the other hand, some patients may be essentially asymptomatic. The hemolytic process must be treated as a separate entity, as even vigorous treatment of the leukemia often does not control it. Corticosteroid therapy is preferred, with splenectomy as a second line of defense. If the patient is not a good surgical risk, chemotherapy should be considered. Transfusions are usually incompatible but should be risked if progressive congestive failure, neurologic disturbance, angina, or signs of an impending infarct are present.
自身免疫性溶血性贫血常发生于慢性淋巴细胞白血病患者,尤其是老年女性。其先兆表现为血细胞比容下降、网织红细胞升高、黄疸出现或血清胆红素间接成分升高。溶血证据支持诊断,而库姆斯试验阳性则可确诊。同时患有这两种疾病的患者的生存时间比仅患有慢性淋巴细胞白血病的患者要短得多。这两种疾病患者的首发症状可能包括虚弱、头晕、发热或出血现象。如果贫血严重,心悸、耳部搏动和心脏代偿失调很常见。体格检查可能显示网状内皮结构肿大。另一方面,一些患者可能基本无症状。溶血过程必须作为一个单独的病症来治疗,因为即使对白血病进行积极治疗也往往无法控制它。首选皮质类固醇疗法,脾切除术作为第二道防线。如果患者手术风险较大,则应考虑化疗。输血通常不兼容,但如果出现进行性充血性心力衰竭、神经功能障碍、心绞痛或即将发生梗死的迹象,则应冒险输血。