Gamboa V T
Int Dent J. 1984 Dec;34(4):257-60.
With an annual population growth of 2.71 per cent per year the government is harnessing all available resources so that every Filipino can enjoy a decent way of life. Since the majority of the population is in the rural areas, priority health services are directed towards this particular segment. Because of meagre income among the rural population all health services are given free, except for major operations, medicines and dental procedures such as the construction of partial and full dentures, porcelain restorations, root canal therapy and major oral surgery. Older people in the rural areas still adhere to their beliefs and traditions to alleviate the pain of toothache, particularly in the areas which cannot be reached by dentists. Because their fees are minimal the services of quack doctors/dentists and faith healers are still sought. In the Philippines, although dental health services have been given a low priority by the government, preventive dental health programmes are being implemented throughout the country. These include mouthrinsing with sodium fluoride solutions, supervised toothbrushing with fluoride toothpaste and the use of fluoride-containing varnish and fluoride tablets. Water fluoridation exists in two pilot areas and there is an intensive dental health education campaign. Indigenous health workers augment the inadequate dental manpower in attempting to attain and maintain the global indicator for oral health, which is 3 DMFT on average for age 12 years old.
菲律宾人口年增长率为2.71%,政府正在利用一切可用资源,以便每个菲律宾人都能享有体面的生活方式。由于大多数人口生活在农村地区,优先卫生服务便针对这一特定群体。由于农村人口收入微薄,除了大手术、药品以及镶部分或全口假牙、烤瓷修复、根管治疗和大型口腔外科手术等牙科治疗外,所有卫生服务都是免费提供的。农村地区的老年人仍然坚持他们的信仰和传统来缓解牙痛,特别是在牙医无法到达的地区。由于庸医/庸牙医师和信仰疗法治疗师收费低廉,人们仍然会寻求他们的服务。在菲律宾,尽管政府对牙齿卫生服务的重视程度较低,但全国仍在实施预防性牙齿卫生计划。这些措施包括用氟化钠溶液漱口、在监督下使用含氟牙膏刷牙、使用含氟清漆和氟片。在两个试点地区进行了水氟化,并且开展了密集的牙齿健康教育活动。当地卫生工作者在试图达到并维持口腔健康全球指标(即12岁儿童平均龋失补牙数为3颗)的过程中,弥补了牙科人力的不足。