Lowell J D, Kundsin R B
Med Instrum. 1978 May-Jun;12(3):161-4.
Clean surgical wounds may be contaminated from three separate sources: endogenously from the patient himself; exogenously from direct contamination by unsterile instruments, drapes, gowns, hands, or gloves; and by bacteria settling from that final common pathway, the air over the operative field. The advent of total joint replacement precipitated a renewed consciousness in the orthopedic community of the disastrous consequences a wound infection can have upon the orthopedic patient. Deep infection around a total joint replacement can convert a procedure with a 95 percent probability of success to a total disaster, leaving the patient worse than prior to operation. Most orthopedists use at least two accepted methods of preventing deep wound infection in the postoperative period: the application of topical antibiotics during surgery, and the intravenous infusion of systemic antibiotics during and after surgery for a brief period. In addition, many orthopedic surgeons are operating in clean air rooms with body exhaust systems; others are operating in an ultraviolet environment. Orthopedic surgery in the ultraviolet environment has been used at the brigham hospitals since 1973. The infection rate has dropped from 3.8 percent to 1.04 percent in a series of 2000 patients. However, inconveniences and hazards have been experienced in the use of ultraviolet radiation in the operating room.
内源性污染来自患者自身;外源性污染来自未消毒的器械、手术单、手术衣、手或手套的直接污染;以及来自最终共同途径——手术区域上方空气中沉降的细菌。全关节置换术的出现使骨科界重新意识到伤口感染对骨科患者可能产生的灾难性后果。全关节置换周围的深部感染可能会将成功率为95%的手术变成一场彻底的灾难,使患者的情况比手术前更糟。大多数骨科医生在术后至少使用两种公认的预防深部伤口感染的方法:手术期间应用局部抗生素,以及在手术期间和术后短时间内静脉输注全身性抗生素。此外,许多骨科外科医生在配备身体排气系统的洁净空气手术室中进行手术;还有一些人在紫外线环境中进行手术。自1973年以来,布莱根医院一直在紫外线环境中进行骨科手术。在一系列2000例患者中,感染率已从3.8%降至1.04%。然而,在手术室使用紫外线辐射时也遇到了一些不便和危害。