Hickey T, Douglass R L
Am J Public Health. 1981 May;71(5):500-7. doi: 10.2105/ajph.71.5.500.
Professionals and practitioners (N = 228) involved in providing services to the elderly were interviewed regarding their experiences with the mistreatment of older people by their families. Semi-structured questions dealt with: case identification and follow-up procedures; perceptions of etiological factors; and descriptive typologies from illustrative case histories. Findings indicated that domestic mistreatment of the elderly was familiar to most professionals interviewed, to the extent that 60 per cent of the respondents dealt with such cases on a weekly basis. Among the 10 professional groups interviewed, there was little variation in their experiences with neglect; police officers, lawyers, community mental health and aging services workers had greater exposure to cases of physical abuse. Intentional mistreatment was typically viewed as a consequence of inadequacies in the caretaker, while unintentional cases were related to the victims' isolation. Most respondents indicated that there were no established procedures for dealing with, or following-up mistreatment cases, and over one-half reported that nothing was done. Differences in perception of the etiology of domestic mistreatment of the elderly were closely related to the occupational perspectives of the various respondent groups. Although incidence rates could not be established, 89 illustrative cases of domestic mistreatment of the elderly were indicative of the severity of the occurrences and the absence of appropriate interventions.
参与为老年人提供服务的专业人员和从业者(N = 228)接受了访谈,内容涉及他们对老年人遭受家人虐待情况的经历。半结构化问题涉及:案例识别与后续程序;对病因的看法;以及来自典型案例历史的描述类型。研究结果表明,大多数接受访谈的专业人员都熟知老年人遭受家庭虐待的情况,60%的受访者每周都会处理此类案件。在接受访谈的10个专业群体中,他们在忽视方面的经历差异不大;警察、律师、社区心理健康和老年服务工作者接触到身体虐待案件的情况更多。故意虐待通常被视为照顾者能力不足的后果,而无意的案件则与受害者的孤立有关。大多数受访者表示,没有既定的程序来处理或跟进虐待案件,超过一半的受访者表示没有采取任何措施。不同受访者群体对老年人家庭虐待病因的看法差异与他们的职业观点密切相关。虽然无法确定发生率,但89个老年人家庭虐待的典型案例表明了此类事件的严重性以及缺乏适当干预措施的情况。